Книга Некромантка и Дракон. Тайный союз в Академии, страница 15 – Екатерина Бриар

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Некромантка и Дракон. Тайный союз в Академии»

📃 Cтраница 15

Как бы медленно я ни шла, а до приемной все-таки добрела. И сразу же получила возможность оценить громкость беседы, шедшей за закрытой дверью. Справедливости ради, кричал не только ректор. Второй голос явно принадлежал Рикарду Олстону.

— Она пыталась меня соблазнить! — в негодовании воскликнул дракон. — Прямо на занятии!

— Я разберусь, — пообещал ректор. — Девица будет наказана.

— Наказывать нужно зачинщицу всего этого безобразия, — не согласился дракон.

Что ж, перед смертью не надышишься. Я сделала глубокий вдох и решительно постучала в дверь.

Глава 6

— Заходите, госпожа Блайтли, — произнес ректор. Внезапно воцарившаяся в его кабинете тишина не сулила ничего хорошего, но я послушалась.

— Это все она! — тут же обвиняюще указал на меня Олстон. — В безобразии творящемся сегодня виновата эта пигалица!

— Вы забываетесь, господин Олстон! — одернул его ректор. — Перед вами коллега, а не какая-нибудь...

— А в чем, собственно, дело? — решив, что лучшая защита — это нападение, я бесстрашно взглянула на дракона.

— Хватает наглости спрашивать? — шагнул ко мне разгневанный Рикард Олстон.

— Меня вызвал ректор. Поинтересоваться, по какому поводу — проявление здравого смысла. Хотя вам вряд ли знакомо это понятие, — пожала плечами я.

Хочется верить, что дракона впечатлила продемонстрированная мной невозмутимость. В любом случае он целую минуту презабавно изображал рыбку — округлив глаза, беззвучно открывал и закрывал рот.

— Господин Олстон, считает, что вы, Миранда, неким образом причастны к непристойному поведению, которое сегодня имело место быть на его занятиях, — покашляв, произнес ректор.

— Он предоставил какие-нибудь доказательства? — осведомилась я, чувствуя, как по спине предательски побежали мурашки.

Что там еще за непристойное поведение приключилось? Заставить меня признаться в содеянном может только очная ставка с тремя ванильными булочками. Но с этими свидетельницами я безжалостно расправилась, пока сочиняла мелодраматическую историю появления Олстона в академии.

— Это были вы! Больше просто некому! — воскликнул дракон. — Вы подговорили ту девицу надеть непозволительно короткую юбку. У нее все занятие мантия задиралась. Скажете, это совпадение?

— Скажу, что кому-то нужно аккуратнее использовать магию воздуха, — парировала я.

— Юбка была противного канареечного цвета, — не унимался дракон. — То, что сегодня вся академия вырядилась в желтое, разве не ваша заслуга?

— Вы ментальный осмотр в лазарете перед устройством на работу пройти не забыли? — невинно похлопав ресницами, спросила я.

— Олстон, будьте добры, впредь оставлять предубеждения относительно канареек за пределами этого кабинета, — потребовал ректор, глянув на клетку со своей питомицей. — И что значит: вся академия вырядилась? На мне нет ничего желтого. На Миранде тоже. Может, у вас и вправду какие-то ментальные проблемы?

— Или все гораздо проще. Очередная первокурсница, начитавшись романтической чуши о драконах, попыталась очаровать преподавателя. А Олстон раздул из этого едва ли не заговор вселенского масштаба, — предложила я объяснение ситуации.

Ректору оно пришлось по душе:

— Олстон, вам стоит быть сдержаннее. Не давайте повода, соблюдайте разумную дистанцию. Сами понимаете, от поклонниц мы вас защитить не сможем.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь