Онлайн книга «Некромантка и Дракон. Тайный союз в Академии»
|
— Это была лопата? — заинтересованно протянула я. — Полагаю, спрашивать успела ли ты рассмотреть того, кто тебя ею огрел, бесполезно? — все еще пылая праведным гневом, спросил дракон. — Он напал со спины. — Рассказывай по порядку все, что помнишь, — потребовал напарник. Я покорно поведала о том, чем закончился мой обход кладбища. Олстон хмурился, но ни разу не перебил. — Твое пребывание в лазарете скрыть не получится. Но вот о том, что преступник хозяйничал в питомнике, точно никому знать не стоит, — сказал он, как только я замолчала. — Могу сказать, что ничего не помню, — предложила я. — Неправдоподобно, — не одобрил дракон. Настал мой черед хмуриться. Не смотрел он мелодрам моего родного мира. Там амнезия у персонажей случается в любой непонятной ситуации. — Дверь точно была открыта? — уточнил Олстон. Я кивнула, все еще лелея надежду примерить на себя роль героини внезапно потерявшей память. — Возвращаясь с обхода, ты заметила, что питомник открыт. Решив выяснить причину, ты вошла... — А потом бац... и я ничего не помню! — Нет, ты не зажгла свет. В темноте ты задела лопату, которой сгребают золу из вольеров огненных лис. Она стояла рядом с дверью. — Получается, я без понятия, что в питомнике кто-то был. — Именно, — кивнул Олстон. — Преступник не должен заподозрить, что ты его видела. Я поговорю с ректором и постараюсь выяснить, где вчера вечером был каждый из преподавателей. Олстон засобирался уходить, а я со всей отчетливостью осознала, что вот-вот останусь одна. Неминуемая встреча с двоюродным братцем Сантии не сулила ничего хорошего. Как только озвучу придуманную Олстоном версию событий, Свен не упустит случая прочитать нудную лекцию о моей неуклюжести. — А ты еще придешь? — спросила я, прежде чем поняла, насколько по-детски это звучит. Странно, но дракон в ответ лишь тепло улыбнулся. — Как только разделаюсь с делами. Поделишься травяными пастилками, — подмигнул он мне. — Обязательно. Почувствовав осторожное прикосновение к ладони, на мгновение сжала пальцы напарника. Захотелось улыбнуться, но, вспомнив неудачную попытку после пробуждения, так и не решилась. Стоило Олстону шагнуть к двери, как я заметила стоявший на тумбочке букет белых лилий. — Спасибо за цветы. Это очень мило с твоей стороны, Олстон, — неловко поблагодарила я. — Их принес Лейн, — обернувшись, бросил дракон. В один миг он словно заледенел изнутри. Я вздрогнула то ли от этой перемены, то ли от собственной досадной ошибки. Вообразить, что Олстон безотлучно сидел здесь и никто из друзей меня не навещал, было глупо. Тем временем, не проронив больше ни слова, дракон вышел из палаты. Одиночество длилось недолго. Ко мне наведалась Джильда Хорс. Преподавательница истории магии многословно и эмоционально сетовала на то, что я пропускаю подготовку к визиту принца. Фабиан был младшим сыном монарха и ежегодно путешествовал по стране. За ним давно закрепилась репутация человека любознательного и покровительствовавшего магическому образованию. Неудивительно, что во время пребывания в Тористоне, он изъявил желание посетить старейшее учебное заведение Аграта. Выразив согласие с тем, что моя неуклюжесть подвела академию в столь ответственный момент, я вздохнула с облегчением, когда за Джильдой закрылась дверь. Не прошло и четверти часа, как в палату зашел Горан Эверард. Ректор уже отчитал его за оставленную открытой дверь питомника. Выглядел зоомаг настолько несчастным, что мне пришлось убеждать его в том, что случившееся со мной — всего лишь глупое недоразумение. Не знаю, сколько бы Горан печально вздыхал и сокрушался по поводу своей халатности, если бы в лазарет не явилась его невеста. Люси быстро оценила обстановку и увела зоомага, заверив его в том, что длительные разговоры мне вредны. |