Книга Некромантка и Дракон. Тайный союз в Академии, страница 59 – Екатерина Бриар

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Некромантка и Дракон. Тайный союз в Академии»

📃 Cтраница 59

Следом за ними явилась Сантия. Подруга принесла кулинарные дары собственного приготовления, коим я просто не могла не обрадоваться. Абсолютно счастливой почувствовала себя, когда Сантия отогнала от меня Свена, заявившегося с очередной порцией укрепляющего эликсира. По моему скромному мнению, укрепляло это пойло только в намерении поскорее покинуть лазарет.

— Если кузен будет слишком донимать, можешь припугнуть его мной, — разрешила подруга.

В ответ я смогла только благодарно кивнуть. Рот был занят мясной запеканкой.

— А что нового у вас с драконом? — спросила Сантия, усевшись на койку, с которой Свен недавно согнал Олстона.

Вопрос прозвучал так, словно с Олстоном мы давно в отношениях, а с Сантией мы эти самые отношения регулярно обсуждаем. Разумеется, я поперхнулась. Когда откашлялась, пришлось сначала уверять прибежавшего на шум Свена, что все в порядке, а потом уже доказывать подруге, что с драконом у нас исключительно профессиональное общение.

— Можно подумать, я не вижу, какими взглядами вы друг с другом обмениваетесь, — не прониклась моими доводами Сантия.

Тарелку с запеканкой пришлось поставить на тумбочку.

— Он от меня не в восторге. Как и я от него, — с совершенно честным видом заявила я.

— А я и не утверждала обратного, — пожала плечами Сантия. — Но вы друг друга зацепили. Миранда, даже не спорь! У меня на такие вещи чутье.

Я и не стала спорить. Вместо этого вернулась к поглощению запеканки, а потом взялась за грушевый мармелад. Сантия тем временем переключилась на обсуждение предстоящего визита принца. Оказалось, что до этого знаменательного события осталось всего два дня.

— Джильда Хорс планирует навести порядок в библиотечной картотеке, провести смотр лабораторий и...

Подруга замолчала на полуслове, что не могло не привлечь моего внимания. Я отвлеклась от созерцания последней мармеладной дольки и встретилась взглядом с замершим на пороге Олстоном.

— Добрый вечер, госпожа Блайтли. Не знал, что у вас посетители. Зайду позже, — произнес он.

— Нет-нет, я уже ухожу, — наградив меня многозначительным взглядом, вскочила с места Сантия. Следующая наша встреча непременно начнется с обсуждения дракона, без вариантов.

— Я пришел по поручению ректора, — деловым тоном начал Олстон, как только за Сантией закрылась дверь. — Сам он прийти не может, потому что...

— Пишет речь, с которой будет приветствовать принца, — с готовностью закончила я.

— Откуда знаешь? — удивился дракон и, позабыв о запрете Свена, уселся на соседнюю койку.

— Аркур всегда так делает перед приездом высокопоставленных гостей в академию, — фыркнула я. — Но если хочешь знать, сколько раз он будет ее переписывать, то это к госпоже Морис. Она никогда не ошибается.

Я чувствовала неловкость из-за утреннего ухода Олстона, и он, кажется, тоже был не в своей тарелке. Злополучный букет из-за сильного аромата был депортирован в кабинет Свена.

— Ректор считает, что тебе угрожает опасность, Блайтли. Злоумышленник может попытаться с тобой расправиться, — наконец вновь заговорил дракон.

— Но я ведь всем сказала, что никого не видела и зашла в питомник только из-за того, что дверь была открыта, — возмутилась я. Это было правдой. Даже в разговоре с лучшей подругой я старательно придерживалась придуманной Олстоном версии событий.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь