Онлайн книга «Некромантка и Дракон. Тайный союз в Академии»
|
— Олстон, постой, — окликнула я, когда он уже взялся за дверную ручку. — Что? — дракон обернулся и в недоумении уставился на меня. — Спасибо, что откликнулся на магическое послание. Если бы не ты, лежать бы мне в питомнике до утра и, возможно, уже не в совсем живом виде, — поблагодарила я, немного смутившись. Олстон вернулся к креслу и медленно наклонился ко мне. — Раз я тебя спас, мне полагается награда, не так ли? — спросил он вкрадчивым тоном. — Чего ты хочешь? — с трудом моргнув, спросила я. Почувствовав его горячее дыхание на своем лице, я отодвинулась к спинке кресла. Впрочем, близость Олстона не казалась неприемлемой — в этом мне хватило честности себе признаться. — Называй меня по имени, — шепнул дракон прямо на ушко. Отстраняясь, он словно невзначай коснулся горячими губами моей щеки. — Хорошо. Нет проблем. Если для тебя это важно, можешь и меня называть по имени, — нервно затараторила я. Попытка сделать вид, что ничего интимного и волнующего между нами не произошло с треском провалилась, как только щеки опалил румянец. Но ведь в самом деле ничего не произошло... Он меня не поцеловал, повода ругаться нет. Черт, он меня не поцеловал! Почему? — Только когда узнаю твое настоящее имя, — дракон хитро прищурился. — Миранда — нормальное имя. Чем тебе не нравится? — возмутилась я. Увы, Олстон не был настроен продолжать спор. На этот раз он ушел, не оглядываясь. Раньше ночевать в лаборатории мне не доводилось. Однако выспалась я на редкость хорошо, а утром почувствовала такой заряд бодрости, какого уже давно не ощущала. А вот Олстон, к сожалению, хорошим настроением похвастаться не смог. Но я была благодарна дракону уже за то, что, прежде чем почтить нас с Арчи визитом, он догадался прихватить для меня из столовой поднос с завтраком. — Эйдис согласился оставить меня в лазарете только после того, как я съел дюжину пастилок его изготовления, — объяснил Олстон свой хмурый вид. — Бедняжка, — посочувствовала я, принимаясь за завтрак. — Не хочешь спросить, какое у них было действие? — Зная Свена, теряюсь в догадках. — От самовоспламенения. Он сказал, что я идеально подхожу для испытаний, — поморщился Олстон. Выглядел он при этом как обиженный ребенок, отчего я не смогла сдержать улыбки. — Это не смешно! — тут же возмутился дракон. — У меня нет проблем с контролем стихий. А эти пастилки имели привкус рыбы! — Ничего удивительного. Касторовое масло — один из любимых ингредиентов Свена, — произнесла я, наблюдая за тем, как вытягивается лицо Олстона. — За тобой должок, Блайтли, — взяв под контроль эмоции, заявил дракон. — Почему? — поперхнулась последним сырником я. — Всю ночь я караулил в лазарете напавшего на тебя преступника, — принялся загибать пальцы Олстон. — Выслушал лекцию о пренебрегающих лечением пациентах. Слопал пастилки, которые могут повлиять на мой организм самым непредсказуемым образом. — Ну, могу просветить тебя относительно того, как касторка влияет на организм, — расхохоталась я. — Я потребую компенсации, — не унимался дракон. — Бдение в лазарете не было моей идеей, — напомнила я. — Наша версия о твоем случайном появлении в питомнике сработала. Вот почему сегодня ночью тебя не попытались прикончить. — Ага. Или меня никто и не собирался убивать. Я, вероятно, помешала преступнику, но не в его интересах привлекать к себе внимание повторным нападением на преподавателя. |