Книга Хозяйка сердца дракона. Строптивое счастье, страница 17 – Дара Лайм

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка сердца дракона. Строптивое счастье»

📃 Cтраница 17

Я искренне не понимал, кому могла перейти дорогу столь юная дебушка, но очень хотел разобраться в этом

— А ей что-то угрожает?

Конечно, открыто в этом он не мог признаться. Это бы говорило, что опекун не смог позаботиться о ней.

— Не исключено. Вы сами заметили, что в спальне был устроен, поджег.

Действительно. Тут весьма спорный был вопрос.

— Мне думается, что вы могли и сами поджечь дверь, чтобы завладеть наследством Лиссы

Лорд Гортан чуть не подавился от удивления. Его глаза бегали в панике, придумывая что-то в оправдание.

— Да я.. Как вы могли?!

— Это вполне логично, вы не находите? Я ни в чем не обвиняю вас, а предполагаю. Если не вы, тогда, быть может тот самый лекарь-шарлотан, запасы которого немного поредели, благодаря стараниям вашей племянницы?

Грегор Гортан и вовсе погрустнел.

— Вчера приходил наш лекарь... Он не мог поджечь дверь ее спальни.

— Отчего же? Боится ее, как огня?

Я был немало удивлен подобной откровенностью, на которую опекун Лиссы долго решался, собираясь с мыслями.

— Нет, он пригрозил сдать ее властям.

— Или? — продолжал я допытываться.

Было ощущение, что услышанное мне не понравится.

— Или он хочет, чтобы я возместил компенсацией.

Этот разговор меня немного развеселил.

— Я могу возместить убытки, понесенные вашим лекарем, — решил пойти на небольшую хитрость.

Лорд Гортен поднялся и вышел из-за стола. Вид у него был озадаченный. Но меня удивляло не это, а скорее то, с какой легкостью он разменивался собственной кровью. Сначала говорил, что это его единственная племянница, напоминающая о брате, состоятельная наследница, тем самым набивая себе и ей цену, а потом с холодным расчетом отдавал ее первому встречному, который посулит какую-то выгоду.

— Ему нужно совсем иное. Он хочет, чтобы она заплатила за все. Лисса растоптала его имя, а смыть это может ее брак и все ее наследство. Впрочем, он согласен получить все ее приданное, ели она громогласно принесет ему свои извинения. Что бы выбрали вы на моем месте?

Я не был на его месте, но у нас принято защищать клан. Даже ценой собственной жизни.

— Вы ее опекун и только вам решать, что для нее правильно, а что нет. А уж ее дело, согласиться ли с этим решением, или нет.

Но вы же понимаете, что я не оставлю ее и в любом случае Лисса станет моей, так или иначе.

Грегор повернул голову и впился в меня взглядом.

— Тогда, что вы можете предложить мне за свою невесту, гросс Фиц?

Удивление? 0, нет. Я прекрасно сразу понял, чем завершится этот разговор. Лорду Гортену нужны были только золотые монеты, ради них он продал бы даже свою мать.

— Давайте, лучше обсудим вопрос, что можете предложить мне вы, Ваша Светлость, в обмен на то, что мой глава клана не подаст вашему королю прошение о рассмотрении дела хищения казенных денег, выделенных на лечение верных подданных короля, в котором ваш лекарь принимал активное участие. Вы ведь прекрасно знали, почему ваши люди не получают помощь, верно?

Лорд побледнел и нервно сглотнул. Значит, я попал прямо в точку.

Грегор был в курсе всего, что происходило вокруг. Он привозил на своем корабле все, что было нужно, а на втором, сбывал в другие страны все, что могло принести прибыль, набивая себе плотно мешки с золотом. Его же лекарь просто делил с ним выручку, потому что иначе, давно сам бы сообщил о нарушениях.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь