Книга Хозяйка сердца дракона. Строптивое счастье, страница 31 – Дара Лайм

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка сердца дракона. Строптивое счастье»

📃 Cтраница 31

Были и смертельные случаи, но были и те, кого удавалось спасти. Зрелище было не для слабонервных.

— А как же последнее слово?

Лекарь замер и заморгал, словно болезный.

А может у него была иная болезнь? В одном из трудов, описанных древним мастером-менталистом, говорилось, что болезни бывали не только физическими, но и душевными. Если у противника была бы одна такая из них, то можно было бы воспользоваться этим. Пока не было понятно, как именно, но попробовать-то можно.

Я присмотрелся и потянул магию к его голове, тщательно присматриваясь к всполохам на ауре. Сконцентрироваться было непросто, с учетом того, что делал в подобном формате это впервые. Возможно, если все закончится хорошо, напишу книгу на эту тему. Но это все лирика, перед лицом безумного врага.

— Последнее? — опешил противник. — Если только быстро и без лишних соплей и сантиментов.

Это я могу.

— Я прожил честно свою жизнь, чего желаю всем. Боги, прошу, позаботьтесь о моей жене, даруйте ей смирение и...

Пока слова лились, как из рога изобилия, магия окутала с ног до головы лекаря, изредка потрескивая искорками, разлетающимися во все стороны. Но слабое место все же нашлось. Оно подсвечивалось красным и говорило об опасности.

Да, не написать мне великого трактата. Проблема была самой обыкновенной — мигрени.

— И, чтобы головная боль мучила только тех, кто этого по-настоящему заслужил, — закончил я, улыбнувшись с некоторым злорадством. — Голова не болит?

— Что? — не сразу сообразил он, уже занеся руку с дубиной, которая тут же выпала из рук ему на ногу, но внимания на это негодяй не обратил, схватившись за голову и закричав.

ЕГО Голос сначала взял высокие тонкие ноты, но чем дальше, тем больше становился хриплым, а глаза, возведенные к небу, наливались кровью.

— Удачи, — бросил я и развернувшись зашагал вытаскивать из этого переплета жену.

ЕЙ еще жарко благодарить меня всю оставшуюся жизнь за чудесное спасение.

Лисса

— Ты, наверное, думаешь, зачем я все это затеяла? — с некоторой иронией проговорила Айрис.

Я даже не знала, что ей ответить, но уж точно меня мало интересовали ее тяготы жизни. Вот если бы тогда она пришла и пожаловалась на свою трудную судьбу, то мы бы все вместе что-нибудь придумали, а так.. Так ли это важно, почему человек вершит зло, когда он не просит, чтобы его остановили.

— Не важно.

 

— Но я все же расскажу. Знаешь, иногда хочется, чтобы кто-то выслушал, а нет лучшего варианта, когда слушателю все равно не жить.

— Не самая радужная перспектива, — скептически заметила я, поднимаясь.

Очень невыгодное положение, когда сидишь на полу, а оппонент возвышается над тобой. Как минимум, он чувствует себя более уверенно и оказывает большее давление.

— С рождения мне была уготована незавидная участь. Сначала я ничего не понимала, считая, что нам оказана великая честь — стать родственниками предводителя клана драконов. Согласись, родить ему наследников, разделить радости любви... — ее голос стал приглушеннее, она словно погрузилась в некий транс воспоминаний. — Я по-честному готовилась, верила и уже, кажется, была в него влюблена. Загадочный, сильный и притягательный. Достаточно было одного взгляда, чтобы образ этого дракона надолго поселился в девичьих мечтах. Но однажды, прогуливаясь ночью по саду, я услышала разговор отца и матушки.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь