Онлайн книга «Хозяйка сердца дракона. Строптивое счастье»
|
— Плата? — мне было любопытно, чем пришлось заплатить Фицу за такие потрясающие способности. — Я дракон, лишенный неба. — Получается вовсе и никакой не дракон, — хохотнул вдруг Тобиас, о котором мы благополучно позабыли Фиц медленно повернул голову к нему, но ничего не сказал, а лишь сверкнул глазами и кивнув вышел из амбара. — Я обидел его? — озадаченно спросил мальчик. Я приблизилась и обняла его за плечи свободной рукой, второй удерживая короб с припасами: — Мне кажется не стоило об этом говорить, — пожала плечами и вернулась к делам, которые пришлось приостановить из-за появления Фица. Правда невеселые мысли мои были очень далеки отсюда. Интересно, каково это летать? Уверена, что дракон, лишенный неба, это как человек без воздуха. Вроде ты есть, но тебя нет. — А когда вы поженитесь, что будет с нами? — выдернул меня из мыслей Тобиас. — Вы вздохнете облегченно и наконец перестанете бояться визитов лекаря, — отшутилась, хотя прекрасно поняла, о чем он говорил. Тобиаса интересовало, что будет с местными жителями, которым придется платить за услуги намного дороже, чем предусмотрено королевским указом, обязующим всех соблюдать эти правила: лечение было абсолютно бесплатным, если несло угрозу жизни или работоспособности. Да-да, лорд был вассалом не просто доброго и щедрого короля, а очень расчетливого человека, для которого трудоспособность подданных была выше и нужнее, чем золото. Правда, соблюдалось это через раз не только у нас, но и в прочих землях и подчиненных островах. Каждый зарабатывал как мог, в том числе и на том, что было крайне необходимым. — Думаешь, он согласится вылечить всех деревенских? — с сомнением спросил Тоби — Было бы неплохо, — задумиво проговорила, уже продумывая, как убедить Фица помочь мне. Хотя, почему сразу мне — всем в округе. Уверена, он будет в восторге. И скорее всего согласится, если я постараюсь убедить Фица в необходимости этого. — А мы скажем ему, что это благородное. — Благородная лекарская миссия, — напомнила я со смехом слова дракона слово в слово.
6. гросс Фиц Драг — Фиц, — я услышал, как меня звала девушка. Обернулся. Коса растрепалась, в глазах плясали озорные искорки. Она олицетворяла беззаботность и юность, но вместе с тем, суждения Лиссы поражали своей логичностью, а характер выдавал целеустремленную личность. — Есть еще какие-то вещи, которые я должен знать, прежде чем ритуал свяжет на навеки? Девушка вдруг оступилась от удивления, почти упала, но земли так и не коснулась — я успел вовремя поймать ее и прижать к себе. Это было приятно. Чувствовать, как трепещет ее тело, как сильно колотится сердце, как загоревшие щеки с веснушками краснеют. — Есть много, чего тебе стоило бы знать обо мне, прежде чем опрометчиво вынуждать стать твоей женой, но, пожалуй, я воздержусь. — Боишься, что я передумаю? — съязвил, глядя прямо ей в глаза, но не выпуская из своих рук, стройного стана. Девушка уперлась обеими руками мне в грудь. Вздернув носик, насупилась, но быстро взяла себя в руки — Фиц! — она хотела продолжить, но я не дал, запечатав рот поцелуем. Он был быстрым и импульсивным. Я боялся не сдержаться при всех. Все еще непонятно, как действовала эта штука, когда, кроме одной единственной ничего и никого вокруг не видишь и не слышишь. — Интересный способ сменить тему, — задумчиво проговорила она, как только я отстранился. — Надо взять на заметку. |