Книга Драконий промысел, страница 149 – Анна Родионова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Драконий промысел»

📃 Cтраница 149

Рыцарь подери... Я подавила истерический смешок. Так вот куда он пропадал по ночам. А я-то, идиотка, воображала себе всяких принцесс. Только уж лучше бы это были принцессы.

- То есть, ты хочешь сказать, что они отправились в один из гиблых миров, открытых нашими предками? - Изобретатель держался очень хорошо, даже слишком. Казалось, пропажа последних крупинок эльфийской нации его совсем не опечалила. Странно.

- Да. А вы так обалдели от свалившегося на вас счастья, что даже не проверили подлинность координат.

- Теперь мне все ясно. Только ты ошибаешься.

- Что-что? - Тириэл словно не расслышал.

- Ты ошибаешься. Я проверил координаты. - Мэтр Иэллен медленно поднялся и с презрением взглянул в глаза соплеменника. - Я сделал это почти сразу после вашего возвращения из сокровищницы. А потом предупредил короля. Мой народ находится в безопасном месте.

- Врешь! - прошипела Ализарра.

Старый эльф только пожал плечами: не хотите, не верьте.

- Проклятье! - Магичка закусила ноготь на большом пальце и стала нервно расхаживать по залу.

Тириэл слегка побледнел:

- Тогда получается, что всё это было разыграно...

- Чтобы разоблачить тебя и твоих сообщников, - закончил мэтр вместо примолкшего вора. - Ты забыл? Нам известно, что скрывается здесь, - он поднес палец к виску, - в твоей голове. Мы знали, что сам ты не провернул бы такую аферу. И не пошел бы на пытки по собственной воле.

Тириэл затравленно оглянулся на Ализарру.

- Я уже давно послал ментальное сообщение королю, - продолжил говорить изобретатель. - Скоро наши воины будут здесь.

- Ах, ты сволочь! Я убью тебя! - прорычал вор и бросился на мэтра, но магичка очень вовремя придержала прихвостня за руку:

- Не смей. Он нужен нам живым.

- Что? - ошарашено выдохнул эльф. - Зачем?

- Пока я здесь, в замке не откроется ни один портал, - пояснила женщина, - кроме этого. - Она указала на изобретение мэтра Иэллена. - И старик нужен нам, чтобы правильно его настроить.

Эльф выругался и нехотя спрятал клинок в ножны. Алых губ Ализарры снова коснулась слегка безумная улыбка:

- У нас еще есть время. За работу.

Идан, до этого сидевший с невозмутимым видом, поднялся и потянул меня за собой:

- Я и мои люди уходим. Дракон у нас, а с эльфами разбирайтесь сами. Нам здесь больше нечего делать.

- Уходите? - обернулась магичка. - Что ж, хорошо. Уходите. - Она кивнула на окно. - Приятного полета. Что? Слишком высоко? - Добродушное выражение лица резко сменилось яростно-озлобленным. - Тогда придется остаться и делать то, что я скажу.

Охотник недовольно засопел, но кивнул другим, чтобы те слушались. Меня снова усадили на прежнее место.

- Вот и отлично. - Ализарра вернулась к своему занятию.

Я задумчиво уставилась на окно, за которым неспешно дрейфовали корабли-облака. Интересно, как далеко перенеслись эльфы, и как долго им добираться сюда только с помощью собственных крыльев. Когда мэтр Иэллен сказал, что раскусил Тириэла и его преступную компашку, я ожидала, что эльфы тут же ворвутся в замок, полезут из всех дверей и щелей, но... то ли Ализарра слишком хорошо блокировала их попытки телепортироваться, то ли что-то пошло совсем не так.

Замок на некоторое время погрузился в клубящуюся белесую дымку - одно из облаков проплыло прямо через город - и тут в глубинах облачного тумана что-то шевельнулось.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь