Книга Марианна. Их головная боль, страница 66 – Татьяна Барматти

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Марианна. Их головная боль»

📃 Cтраница 66

Внимательно смотря на спокойного мужчину, боясь пропустить хоть одну его эмоцию, я поймала себя на мысли, что он очень похож на психолога. Разговор по душам, при помощи которого он пытался выведать у меня все тайны, и понимающий взгляд сделали свое дело. Пусть я и лукавила в некоторых моментах связанных с Марианной, как он и говорил, но в целом действительно не скрывала ничего.

— А разве вы, Марианна, не можете быть той причиной, ради которой я попросил вас готовить мне?

Чего? Он намекает, что пал ниц перед моей красотой?

Три раза «ха», не верю! Я, конечно, очень даже красива, но вряд ли это то, чего действительно добивался молодой лорд из состоятельной семьи. Они же здесь все, как один, при виде молодых леди, в которых видят исключительно «охотниц», скорее убегут, чем поздороваются.

— Наверное, я тоже чувствую ложь на подсознательном уровне, — не отвечая на вопрос мужчины прямо, проговорила я. — Так мне надеяться на ваш искренний ответ?

— А вы коварная девушка!

— Какая есть.

— Я привык доверять собственным ощущениям в общении с людьми. И пусть все указывает на то, что вы непричастны к случившемуся у вас в ресторане, мне хотелось проверить это самому.

— То есть, вам достаточного одного разговора, чтобы понять, связана я с инцидентом в моем ресторане или нет? — фыркнула я, поражаясь самомнению мужчины.

— Конечно, нет, — улыбнулся хитро он. — Поэтому вам придется еще два дня готовить мне обеды, пока меня не выпишут.

— А вот теперь это уже похоже на увлечение именно мной, — не удержалась я от комментария.

— Так вы придете завтра?

— Если приду, вы расскажите мне правду?

— Правду?

— Конечно. Вы же не думали, что я поверю в вашу отговорку. Хотя, не буду скрывать, не очень приятно, когда ты искренний с человеком, а он с тобой нет.

— Давите на жалость? — поинтересовался лукаво мужчина. — Вы очень хитрая девушка, леди Марианна.

— Мне нужно думать о своем будущем и остерегаться ситуаций, в которых могут быть подводные камни.

— Тогда я вам обещаю, что никаких подводных камней для вас с моей стороны не будет, — протянул он. Ага, с его стороны! Но ведь у лорда есть еще и влиятельная семья. — И со стороны моих родителей тоже, — словно поняв все по моему лицу, кивнул он.

— Хорошо, тогда я больше не буду вас задерживать. Приду завтра, с обедом.

— Буду ждать…

Не успела я выйти из палаты, как мужчина нахмурился, схватившись за живот. У меня от его гримасы чуть сердце в пятки не упало, так страшно резко стало. А вдруг я пропустила какой-то «опасный» для лорда продукт или он не привык к такой пище и сейчас у него несварение или, чего хуже, еще одно отравление?

— Только не говорите, что вам плохо… — приглушенно выдохнула я, подбежав к мужчине. — Позвать лекаря? Что сделать?

— Посидите со мной еще немного.

— Что?

— Посидите со мной еще немного, — повторил лорд, а я буквально кулем свалилась на стул, вытаращившись на него.

Я чуть Богу душу не отдала, а он еще прикалывается. Да я его сама сейчас удавлю! Убью собственными руками!

— Вы бы видели сейчас свое лицо, — весело захохотал он, запрокинув голову. — Это непередаваемо!

— Вам смешно?

— Вы знаете, что только в экстренных ситуациях люди показывают свои искренние эмоции? Вы были очень убедительны. На несколько секунд мне даже показалось, что вы готовы сами лечить меня и оказывать первую помощь.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь