Онлайн книга «Хозяйка гостиницы у моря»
|
– А теперь можно и на дом взглянуть, – я обозначила окончания обеда и, встав, взяла свою тарелку и тарелку Кати и отнесла к раковине. В доме была канализация, и это уже хорошо. Открыла кран и начала мыть посуду в гробовом молчании. – Леди, ну что вы! Я же сама, – вдруг ко мне подскочила Грейс и попыталась оттеснить от раковины. – Я так и знала, что у нее помутился рассудок! – закудахтала Матильда и начала мерить мне температуру рукой. Мне стало даже смешно, словно неотъемлемым атрибутом помутнения рассудка была температура. – С рассудком у меня все хорошо, – я все же отошла от раковины, так как Грейс уж очень настойчиво пыталась меня усадить на стул. Не бороться же мне с ней, в самом-то деле. – Сядьте, я посмотрела на Матильду и Грейс. – Сядьте, – повторила, так как женщины переглянулись друг с другом, но продолжили стоять. – Выслушайте меня, – женщины, опасливо косясь на меня, присели на стулья. Грейс предварительно выключила воду и вытерла руки полотенцем. Кати тоже с любопытством смотрела на меня, как и муж Грейс, который во всем этом безобразии не участвовал. – Грей, Матильда, Кати, Джон, – я обращалась к каждому присутствующему и смотрела на него, чтобы понимать, что человек меня слушает, – я из этого дома решила сделать гостиницу. Поэтому порядки в этом доме очень сильно изменятся. Да, мне придется быть и кухаркой, и горничной, и посудомойкой. И потому не надо бежать ко мне и испуганно забирать у меня тряпку, посуду и пытаться усадить и оградить от каких-то обязанностей и дел. Работы хватит на всех. И если я буду сидеть сложа руки, то моя затея с гостиницей не увенчается успехом. – Гостиница? – Грейс растерянно посмотрела на мужа, а потом на Матильду, ища в ней поддержку. – Такой хороший дом в постоялый двор превратим? – Нет, не в постоялый двор, а в гостиницу. Сюда будут приезжать состоятельные люди. Леди и джентльмены, возможно, семейные пары с детьми, чтобы отдохнуть от суеты и насладиться морем и морскими пейзажами, воздухом и покоем. Мы организуем оздоровительные процедуры, чтобы леди могли поправить расшатавшиеся нервы и найти себя, – пыталась я объяснить общую концепцию, но видела, что Грейс не улавливает идею. – Пансионат? – решила уточнить экономка. – Можно и так сказать, – видимо, у нее был свой ассоциативный ряд, связанный со словом “гостиница”. – И первые гости к нам приедут уже через три дня. Так что у нас есть время, чтобы привести в полный порядок комнаты, предназначенные для них. – Через три дня? – Грей подскочила, словно на раскаленных углях сидела все это время. – Это же так мало! – воскликнула женщина, и в этом я с ней была полностью согласна. – Поэтому покажите нам, пожалуйста, весь дом. И я составлю список, что нужно сделать и в какой последовательности, – кивнула я Грейс, которая ответила мне тем же. – Теперь-то вы понимаете, что у нас слишком мало времени, чтобы оберегать меня от труда? Уверяю вас, если мне будет сложно или работа будет непосильной, я попрошу помощи, – попыталась я убедить двух заботливых женщин. Мне кажется, но женщины покивали мне лишь для проформы. Знаете, как порой мать соглашается с ребенком, лишь бы он отстал? Вот примерно и у меня была такая же ситуация. Ну ничего, спорить я с ними не стала. Время все расставит на свои места, как говорится. |