Книга Отдам дракона в хорошие руки, страница 144 – Марина Ефиминюк

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Отдам дракона в хорошие руки»

📃 Cтраница 144

– Ты заставил его ловить бестий? – охнула я.

– Нет. – Эсхард хмыкнул. – Я сказал, что ты умеешь их ловить и в следующий раз непременно ему покажешь кейроба во второй ипостаси.

Вскоре дворец наполнился гостями и превратился в самое шумное место в Хайдесе. Зал для свадебных подарков наполнился дарами. В самом центре у всех на виду горделиво красовался портрет пещерного варвара и сворованной им нежной аристократки.

* * *

По древней традиции брачный ритуал проходил на закате. Жених забирал невесту из дома родителей, Эсхард пришел к моим покоям и постучал три раза. Двери широко распахнулись. Он стоял в знакомой позе, распрямив плечи и сложив руки за спиной. Высокий, красивый мужчина, мой будущий муж. Мы были в алом, как требовали законы Хайдеса, в простых нарядах, говорящих, что молодожены входят в новую жизнь. И только моя белая фата из родолесского кружева с живыми соцветьями красного цвета, пришпиленными Лизой поутру, выбивалась из драконьих традиций.

Ритуальная одежда превращалась в лоскуты, когда молодожены оборачивались драконами и взмывали в небо для первого брачного танца. Лавиния с Иридией утверждали, что такие лоскуты приносят счастье, и в городе наверняка целый год будут с лотков продавать клочки красной ткани. Я планировала отпустить в полет с теплым ветром фату.

Пересмешник у меня на плече, выглядывающий из-под кружевного покрова, понятно, в брачные традиции тоже не вписывался, но отодрать его оказалось попросту невозможно. Вейри стоически перенес укол магией, только покрепче сжал мерцающий хвост, кольцами обернувший мое предплечье. Пришлось выходить замуж в компании бестии. Видимо, чтобы я никогда не забывала о том, кем на самом деле являюсь: не только избранницей кейрима южных драконов, но и бестиологом.

– Почему у тебя на плече бельведер? – спросил Эсхард, не сводя с меня светлых глаз с вертикальным зрачком.

– Боится остаться сироткой, – ответила я и вышла из покоев.

За моей спиной плотно закрыли дверь…

По длинным дворцовым коридорам, держась за руки, мы прошли к обрядной башне, заменявшей во дворце храм драконьих богов и теплого ветра. Сначала нас встречали многочисленные слуги и бросали под ноги мелкие монетки. Ближе к башне выстроились гости. Приближенные и семья ждали в круглом ритуальном зале, в центре которого на каменной высокой ноге стояла золотая чаша с замагиченной водой.

Матушка утирала платком слезы. Андрон обмахивал Лизу веером и удивительно ласково придерживал за плечи. Говорю же: владыка умеет воспитывать окружающих.

Илайс, одетый в богатый костюм, с невозмутимым видом стоял рядом с Ольгой Роговой. Она прибыла во дворец накануне вечером. Я хотела пригласить ее на маленький девичник, но наткнулась в комнате на моего драгоценного друга, больше раздетого, чем одетого, и быстро ретировалась. С утречка он принес от Эсхарда записку, и я не удержалась от колкости.

– Ты заставила меня тереть лапу дракона, отвечающего за мужское здоровье, – с нахальной улыбкой довольного жизнью мужчины протянул он. – Хотел проверить действие.

– И?

– И я в прекрасной форме.

– Поздравляю, – съехидничала я. – Отпразднуй свадьбу в один день с нашим художником. Парный ритуал, парный полет над островом Элори… Прелесть ведь!

– Мой драгоценный друг, – снисходительно вымолвил он, – я тебе уже говорил, но повторю еще раз. Такие драконы, как я, никогда не женятся.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь