Онлайн книга «Отдам дракона в хорошие руки»
|
– Кстати, а вот и он. – Ярран? – Удивленно обернулась девушка и увидела владыку. Перемена произошла стремительно. Взбешенная бестия превратилась в юную красавицу с нежной улыбкой на розовых губах. – Кейрим! – воскликнула она на драконьем языке, рванула владыке навстречу и легко подхватила под руку. Эсхард выглядел довольным, и у меня свело пальцы, так сильно захотелось… вышить парочку шмелей. Похоже, за шкатулку с рукоделием матушку следует не ругать, а благодарить. Они направлялись к рабочему столу. Данри говорила громко и распевно, красивым поставленным голосом: – Я просила вайрити Егорьеву посоветовать мне что-нибудь почитать, но она не знакома с дворцовой библиотекой. Ты мне посоветуй! – Давно ты увлеклась чтением? – иронично хмыкнул Эсхард. И, глядя на них, я вдруг осознала забавную вещь. Ярран привез во дворец невесту для владыки и был готов соблазнить хоть бестиолога из Родолесса, хоть всех родолесских бестий. Ведь он точно знал, кому владыка сделал предложение руки и сердца, даже если в итоге не получил ни того ни другого. – Здесь так много разных книг! – продолжала кокетничать Данри. – Выбери для меня самую интересную. – У меня есть предположение, что тебе непременно понравится, – с доброй улыбкой ответил Эсхард, мягко похлопав девушку по руке. – Позволите вас побеспокоить, госпожа Егорьева? Обойдя стол, владыка оперся о спинку стула и склонился к выдвижным ящикам. Он не пытался прижиматься, между нами оставалась прослойка воздуха. Однако от вынужденной близости его сильного тела, от аромата одеколона, терпкой хвойно-цитрусовой смеси, я внезапно почувствовала незнакомое замешательство. Казалось, что в позвоночнике появился стальной прут, не позволяющий шевелиться и глубоко дышать. Эсхард выдвинул ящик, проверил книги и, выпрямляясь, резюмировал: – Видимо, переложили. – Теперь мне еще любопытнее! – просияла Данри. – Мы непременно должны найти эту книгу! Они скрылись за колонной. Из глубины зала звучали их неясные голоса. Я повела плечами и вновь взялась за письмо. Словарь бранной речи из сознания исчез. Вместе со всеми словами. Большим усилием воли я вывела на листе строчку, вполне отражающую суть претензии. Где-то за спиной раздался возмущенный голос Данри: – Детские сказки? – Тебе понравится, – уверил ее владыка. – Но я хочу почитать что-нибудь серьезное! – заспорила она. – Значит, хочешь расширить кругозор… – понимающе протянул владыка, и только глухой не услышал бы в его интонациях иронию. – Астрономический трактат о движении небесных тел подойдет? – Именно то, чего мне недоставало! Наконец они появились в поле зрения. В руках Данри несла толстый манускрипт в черном кожаном перелете и старательно прятала досаду. Эсхард приблизился к столу и весьма бесцеремонно пальцем подвинул поближе к себе забракованное письмо, в котором из приличного были только приветствие и знаки препинания. Может, еще парочка слов, вписанных исключительно для связки. – Благодарю, кейрим, – произнесла Данри. – Обещаю прочитать очень быстро! – Не торопись, – отозвался он и, не спросив разрешения, забрал со стола письмо. – Изучу и непременно тебе расскажу! – Я не собираюсь принимать у тебя экзамен, Данри, – по-доброму усмехнулся Эсхард. – Читай для удовольствия. – А как же обсудить? Прочитанное непременно надо обсуждать и делиться впечатлениями. |