Онлайн книга «Я подарю тебе тьму»
|
— Да куда уж конкретней. То шалаву себе в невесты берешь, то теперь воровку. Следующая будет гарраком? — Еще одно оскорбление в сторону Астры, и я вызову тебя на дуэль, — цедит маг, и его взгляд невольно падает в сторону шпаги, висящей в ножнах на спинке кресла. Ой-ой-ой! Я с тревогой вижу, что по рукам Льерена начинает течь зеленый огонь, и пугаюсь. Не хватало еще, чтобы правитель графства и его главный защитник от нечисти друг друга поубивали. — Стоять, Зорьки! — врываюсь я в ссору отца и сына и становлюсь между противниками. — На правах невинно обвиняемой я требую объяснить, что вы на меня хотите навесить. Граф смотрит так, словно готов ударить. Ну нет, меня этим не запугаешь! — Или рассказывайте, в чем дело, ваше сиятельство, или уходите! — говорит Льерен и, взяв за плечи, осторожно убирает меня с линии огня. Указывает мне глазами, чтобы я села. Ну ладно, наше дело партер. Складываю руки на коленях и вопросительно приподнимаю брови. Граф сверлит нас с Льереном неприязненным взглядом и бьет сложенными перчатками по ладони руки. Потом бросает их на стол и тоже садится. Последним усаживается Льерен. — Ну вот теперь и поговорим. Спокойно, — говорит он. — Расскажите, отец, что у вас случилось. — Эта особа должна присутствовать при разговоре? — вопрошает граф. — Эта особа, — стальным голосом говорит Льерен, — ваша будущая невестка и моя невеста, которая оказала мне честь, согласившись выйти за меня замуж. И сделала меня этим счастливейшим человеком. У меня становятся горячими щеки от слов мага, и я отворачиваюсь, чтобы не показать, как смущена. — Ладно, пусть так, — поджимает губы граф. — Но у меня есть серьезные подозрения, что твоя так называемая невеста выкрала из библиотеки Замка-на-горе дневник Миррада. — Что? — маг сразу становится серьезным. — Дневник дяди украден? Но как? — Не знаю, — раздраженно буркает граф. — Он находился в библиотеке. А твою невесту туда водила Лилия. — Но разве на дневнике не было охранных рун? — Были. Я ставил много лет назад, но они могли ослабнуть или вовсе испариться. — Дневник был в тайнике? — Да, фальшивая задняя стенка второго шкафа справа. — Старый тайник? — Да. Откуда вы вытащили манускрипт в прошлый раз, — язвительно подтверждает граф. — Это сделала Эвайна. — Это была твоя идея, Льерен! — вспыхивает, как порох, граф. — И даже не пытайся перевалить с больной головы на здоровую. — Я и не пытаюсь, отец, — в голосе Льерена звучит горечь и обреченность. — Я знаю, что во всем виноват. И в том, что никогда не был похож на старшего брата. И в том, что Тиэрен, ваша единственная надежда и любовь, погиб. И в том, что Эвайна выкрала этот дневник… — Прекратите обвинять во всем Льерена! — не выдерживаю я. У меня отливает кровь от лица, а в глазах даже темнеет от гнева. — Хватит его гнобить! Он самый чудесный, самый добрый человек в мире! Не хуже Тиэрена! И тот нисколько не винит брата! Ни в чем! — Что за ересь! — восклицает граф. — Откуда ты вообще это можешь знать? — Астра! — предостерегающе восклицает маг, и я прикусываю язык. Упс! Чуть не проболталась. — Почему, отец, вы обвиняете в краже Астру? — интересуется маг. — Ну а кто еще? — прекратив испепелять меня взглядом, поворачивается к сыну граф. — В замок никто не проберется незамеченным. Я уверен, что дневник пропал во время вашего появления. Из чужих там была только эта девица… |