Онлайн книга «Игра»
| 
												 — Пожалуйста, — умоляю я. — Лаклан. Бригс рассказал мне, что случилось на тренировке. Мне так жаль, это была не твоя... — Бригс сказал тебе, — неразборчиво говорит он, вот теперь я слышу алкоголь в его голосе. — Да. Он объяснил. Он беспокоится. Он кивает, злость искажает его губы. — Я вижу. — И мы беспокоились о тебе, когда ты просто взял и сбежал. Он поднимает брови, один глаз прикрыт. — Да неужели. Почему? О Боже, как бы сказать поделикатней. — Помнишь один вечер в баре? Я не хотела, чтоб это случилось снова. Он так сурово смотрит на меня, что я отодвигаюсь. — Ты нихера не понимаешь, да? Кулак сжимает мое сердце. — Я пытаюсь, — тихо говорю я. — О, ты пытаешься, — говорит он, поднимаясь с места и поворачиваясь, кладя руки за голову. Он немного наклоняется влево, практически падая, но держится. Господи, да он пьян. — Ты пытаешься. Это вот так ты пытаешься? Кухня словно наполняется зыбучим песком и все медленно начинает вращаться, стремясь к центру, и тонет. Я чувствовала себя беспомощной и безнадежной до этого, бродя по улицам и тщетно ища его. Но теперь, когда он здесь, в безопасности, чувство такое же сильное. Я не знаю что сказать или что сделать. Как будто он говорит о чём-то случившемся с кем-то ещё, не со мной. — Я что-то сделала не так? — спрашиваю я. Внезапно он оглядывается, берет бутылку и бросает ее в противоположную стену, крича: — Бл*дь! Ты нахрен сама-то себя слышишь? Собаки выбегают из под стола, стекло разлетается по полу. Я где-то слышу стук отбойного молотка, но понимаю, это лишь сердце стучит моих в ушах. Смотрю, как виски стекает по стене, и за шоком часть меня рада, что он не может выпить остальное. Я теряю дар речи. Застываю. Могу лишь смотреть на него, желая чтоб все это был дурной сон, желая, чтобы он был кем-то другим. Я хочу, чтоб мужчина, которого я люблю, вернулся. — Что, теперь нечего сказать, да? — кричит он на меня, слюна вылетает изо рта, лицо красное до висков. — Спорим, ему ты наговорила массу всего. Я беззвучно качаю головой. — Ему? — Моему братику, — иронизирует он. У меня ум за разум заходит от попыток понять его. — Бригс? А что с ним? — Конечно, конечно, — говорит он, направляясь к холодильнику и дёргая дверь. Пивные бутылки, которых раньше там не было, гремят, и он хватает одну, открывая с сердитым поворотом. — Это они всегда и говорят. Всегда ложь, гребаная ложь, — невнятно произносит он. — Я думал, ты лучше. — Лаклан, — я повышаю голос. — Понятия не имею, о чем ты говоришь. — Думаешь, я не знаю ложь, которую он распространял обо мне? — Он бормочет так неразборчиво, что я едва могу понять его. Садится и заливает половину бутылки себе в глотку. — Пожалуйста, — беспомощно говорю я. — Просто успокойся и мы сможем поговорить как разумные взрослые люди. Просто объясни мне, что ты имеешь в виду. Он сердито качает головой, подначивая неприятной улыбкой. — Ты такая же, как и все остальные. Ждёшь пока кто-то облажается, так что ты можешь отшвырнуть его и перейти на кого-то ещё. Я это знаю. Знаю его и знаю тебя, и у меня никогда, с самого начала не было вашей любви. Ни от одного из вас. Он предполагает то, что я думаю? Если так, то это безумие. Он безумен. — Ты думаешь что-то произошло со...мной и твоим братом? — спрашиваю я, практически смеясь, потому что это, должно быть, хренова шутка. — Сейчас?  |