Онлайн книга «Игра»
|
— Ты игнорировала наши звонки и смс… Я пожимаю плечами и отмеряю кофе, засыпаю в фильтр и нажимаю кнопку включения. — На этой неделе мне не особо хотелось с кем-то общаться. Прости. — Брэм рассказал нам о статье, — тихо говорит Никола. — Мы ее прочитали. Она классная, Кайла, правда. Он так этому рад…но…что произошло? Я вздыхаю и поворачиваюсь к ним лицом, скрещивая руки на груди. — Хочешь сказать, почему там нет моего имени? — Да, — говорит Стеф. — Кто такой Нил? Тот самый Нил, которого мы как-то встретили? Я киваю. Мы тусовались все вместе. — Ага, тот самый. Он ее редактировал и Джо подумал, будет лучше, если в качестве автора статьи будет указано его имя, так как я на самом деле не журналист. — Ерунда какая, — нахмурившись, говорит Никола. — Мы не обманываем тебя, когда говорим, что она великолепна. Имею в виду, ты на самом деле должна гордиться собой. А я горжусь собой? Не знаю. Я отворачиваюсь. — Что ж, как есть, так и есть. Я это уже пережила. — Если бы ты это пережила, не избегала бы лучших друзей, — говорит Стеф, кладя руку мне на плечо. — Тебе нужны обнимашки? Я убираю ее руку и отхожу назад. — Конечно же, нет,— смотрю на них обоих. — Почему в такую рань вы обе здесь? Кто встает в восемь утра в воскресенье? — Твои друзья, — умоляюще говорит Стеф, — которые хотят убедиться, что ты здесь и готова пойти сегодня на фестиваль. — О, черт возьми, нет, — говорю я, энергично качая головой. — Я не собираюсь этого делать. Я уже пропустила два дня. Какой смысл идти в третий день? — Два очень веселых дня, — говорит Стеф. — Не пропусти последний. Это поможет тебе отвлечься, и думаю тебе надо выйти из квартиры до того, как ты начнешь писать в баночку и отрастишь когти на ногах. — Как Говард Хьюз, — добавляет Никола. Я безразлично смотрю на нее. — Да, я знаю кто такой Говард Хьюз. — Пожалуйста. Даже Ава пойдет, — говорит Никола. — Она так взволнована. — Ты собираешься нарядить ее в маленькую фею хипстера? — спрашиваю я, представляя себе ее дочь с ободком и перьями, которые носят девушки, толпами посещающие такие фестивали. — Может быть. — Ну, жаль вас разочаровывать, — говорю я им, — но сегодня воскресенье в носках, и мне надо почитать и вздремнуть. — Я выкидываю вперед ногу, демонстрируя гольфы с Миньонами. — Нахрен воскресенье в носках, — говорит Стеф. — Знаешь, кто еще там будет? — заговорчески добавляет она. Я сглатываю, в животе разливается тепло. — Кто? — Лаклан, — говорит она. Она добавляет понимающую ухмылку. — Ну и что? — говорю я ей, игнорируя трепет в груди. Упоминания его имени достаточно, чтоб внутри меня все загорелось, словно включили выключатель. — Ой, да ладно, — говорит Никола. — Не притворяйся, что ты до сих пор не… — До сих пор не что? — бросаю я вызов. — Влюблена по уши. Я смеюсь и закатываю глаза. — Влюблена по уши? Пожалуйста. Ты говоришь о Кайле Мур. Исключительной роковой женщине. — Создается впечатление, что эта фраза потеряла свою привлекательность. — Хорошо, не по уши влюблена, — поправляет Никола. — Увлечена. — Возбуждена, — добавляет Стеф. — Кайла просто похотливый монстр с бешеным стояком. Я гримасничаю. — Когда это говоришь ты, звучит как то не очень. — Пфф. Подумаешь! Дело в том, что тебе очень надо с кем-нибудь переспать. Целибат для тебя не очень хорошая вещь. |