 
									Онлайн книга «Любовь по-английски»
| - Кто такой Джош? Я развернулась в кресле и увидела Матео, стоящего позади меня и разглядывающего мой экран. Слава богу, я ничего не написала брату о нем. - Это мой брат, - быстро сказала я, сердце бешено колотилось, в висках все еще стучало. Почему я так занервничала вдруг? - Ты рассказала что-то приятное обо мне? – спросил он. Что? Я нахмурилась. Он покачал головой, растянув губы в широкой улыбке. – Да я пошутил. Заканчивай, пойдем поговорим. Где ты хочешь сделать это? Хм, на полу, возле раковины, в постели? Я пожала плечами и встала с кресла. - Без разницы. Где-нибудь в тихом месте. И где есть вода. Или туалет, если меня стошнит. Спокойно, Вера, спокойно. - Тебе тоже плохо? - спросил он. Матео положил свою руку мне на талию и осторожно повел к выходу. Это было сумасшествием, я почувствовала жар от этого. И не хотела, чтобы он убирал свою руку оттуда. Он вывел меня на улицу и указал на два плетенных кресла в тени здания. - Может здесь? Мы были здесь не одни. На другой стороне внутреннего дворика были Лорен и Сара, которые пытались завести разговор. Я улыбнулась Саре, она выглядела не лучше – такая же усталая - но старалась не смотреть на Лорен. Я знала, что они не будут дружить. Я рухнула в кресло, пытаясь устроиться на подушках удобнее, чтобы ивовые прутья не отпечатались на моем лице. Матео сделал наоборот. Он сел, расставив ноги и положив на них руки. Он пристально смотрел на меня, как будто пантера на свою добычу. Я не была ничьей добычей в течение длительного времени. И, несмотря на то, как мое тело реагировало на это, сейчас не лучшее время, чтобы что-то начинать. Я откашлялась. – Итак. - Итак, - сказал он, не отводя глаз. – Тебе было весело вчера вечером? Я кивнула, интересно, сколько он знает. - Слишком весело, наверно. - Я не видел, как ты ушла, - сказал он. Отлично. - Хотя слышал, что ты сделала, - добавил он. Дерьмо. Я не стала смотреть на него. Вместо этого я достала свои солнцезащитные очки из сумочки и надела их. О, гораздо лучше. Солнце светило не так ярко и уже не причиняло такую боль, да и Матео не мог видеть моих глаз. Когда я ничего не ответила, он вновь заговорил, - Ты должна была прийти попрощаться. - Ты был занят, - сказала я, немного слишком быстро. - Танцевал. - Ничего такого не было. Ты бы видела меня танцующего, прям как Джастин Тимберлейк. Я посмотрела на него, но он не мог этого видеть. Он криво усмехнулся. – Ну, я предполагаю, что похож на него, когда танцую. Но могу ошибаться. - Я выпила слишком много граппы, - смогла сказать я. - А как насчет тебя? - Даже чуть больше чем «слишком много», но может именно поэтому мы и пьем ее. Наверное, именно из-за этого я и возомнил себя Джастином Тимберлейком. В этом и был весь Матео - невозмутимый, спокойный, уравновешенный. Как танк. Но на мгновение я вспомнила наш вчерашний разговор по телефону, когда этот бизнесмен от волнения не мог сказать ни на одном языке, чем он занимается. Этот Матео заинтриговал меня больше, чем кто-либо. Я задалась вопросом, как начать разговор. - Итак, что мы будем обсуждать, - сказала я. Он улыбнулся. - Мы уже обсуждаем. Нет никакого сценария. Давай просто поговорим. - Ладно, - сказала я. Он был прав, конечно. Когда вы были с кем-то, кто вам нравится, наедине, все было по-другому. Вы просто болтали. Все кажется просто, когда вы думаете об этом. Я задалась вопросом, поэтому ли Джерри закатил пьяную вечеринку в первую же ночь, так люди чувствовали бы себя комфортно друг с другом и все языковые барьеры отпали бы. | 
