 
									Онлайн книга «Порочные ангелы»
| Она качает головой. — Нет, но… он делал другие вещи. Не только со мной, но и с другими девушками. Однако мне казалось, что ко мне у него было особое пристрастие. Не знаю, почему. Возможно, он как-то понял, что я была девственницей. Моя кровь начинает закипать от гнева. — Однажды я принесу тебе его голову, — говорю я с абсолютной уверенностью. — Это в прошлом и больше не имеет значения. Она искоса смотрит на меня. Потираю затылок, пытаясь облегчить напряжение. — Имеет, еще как имеет. Боже, Луиза, твоя жизнь несправедлива. Разве это не злит тебя? — Нет, — честно отвечает она. — Какой смысл кричать «это несправедливо, это несправедливо»? От этого ничего не меняется. Кажется, она не понимает, какую власть ей может дать гнев. — Но, если ты разозлишься достаточно сильно, это может изменить все. — Мы неотрывно смотрим друг на друга. — Думаю, мне бы понравилось, если бы ты разозлилась. Сильно разозлилась. — Начать с тебя? Прикусываю губу, желая, чтобы она дала себе волю со мной. Это было бы потрясно. — Да. Она холодно улыбается. — Может, в другой раз. Она встает с кровати, потирая руки. Не знаю, от холода ли это или потому, что ее мышцы болят. — Это был долгий день, — произношу я, испытывая странную неловкость. Тоже поднявшись, я поправляю костюм, прежде чем указать на дверь. — Я отведу тебя в твою комнату. Луиза повинуется, и мы не говорим друг другу ни слова, пока я отвожу ее в комнату по коридору. По пути она осматривает фотографии ландшафтов в позолоченных рамах на стенах и замечает многочисленные закрытые двери, которые ведут в комнаты для гостей и прислуги. Наконец, мы подходим к ее комнате, и я провожу ее внутрь, включая свет. Комната эта не огромная, но тут есть хорошая ванная с ванной на ножках и латунными светильниками, и большая кровать с балдахином, похожая на мою. Перед окнами эркера, выходящими на бассейн и горячую ванну в саду, расположены антикварный письменный стол и стул. Луизе ее комната понравится еще больше, когда наступит утро, и она сможет лучше разглядеть красоту вокруг. Отпустив ее, я кивком указываю на одежду, которая уже висит в шкафу. Несколько часов назад я созвонился с садовником, Карлосом, чтобы он купил вещи, которые идеально ей подойдут. Мужчина был смущен, когда я поручил ему это, ведь ему пришлось купить и нижнее белье. — Если тебе что-то понадобится, — говорю я, подходя к двери, — то ты можешь связаться со мной по телефону, который стоит у кровати. Луиза с недоумением смотрит на меня. Возможно, она просто потрясена обстановкой. Ну, тут уж ничего не поделаешь. Я опускаю ладонь на дверную ручку, готовясь повернуть ее. — Подожди, — тихо произносит Луиза. — Да? — Я оборачиваюсь к ней. Луиза бросает взгляд на кровать. — Ты мог бы… спать здесь со мной? — Я хмурюсь. — Или просто остаться до тех пор, пока я не усну. — Я бы остался, если бы мог. — Выпрямляю плечи, не позволяя себе быть слабым. — Но ты можешь, — говорит она, делая шаг в мою сторону. — Ты можешь все, ты ведь босс. Босс все еще несет ответственность перед самим собой. — Спокойной ночи, Луиза, — говорю я, запирая ее в новой камере. Глава 15 Хавьер Мне снится кошмар. Я нахожусь в рыбацкой лодке вместе с отцом, только я теперь не маленький мальчик, а тридцатидвухлетний мужчина в строгом костюме. Отец мой выглядит старым, слишком старым, чтобы оставаться в живых, а на голове у него соломенная шляпа. В каждую пойманную рыбу он с помощью шприца вводит что-то красное, вроде яда, а после бросает ее обратно, и вскоре весь океан заполняется плавающими на поверхности воды мертвыми рыбами. | 
