Книга Черное солнце, страница 105 – Карина Халле

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Черное солнце»

📃 Cтраница 105

— Кто сказал?

— А ты как думаешь?

— Скарде? — он кивает. — Почему?

— Так делали, чтобы пополнить количество, а потом запретили. Все редко идет так, как хочешь. Люди, которые становились вампирами… были психически и физически нестабильны, мягко говоря. Для некоторых это ужасная жизнь. Большинство так или иначе кончают с собой, намеренно или нет. Хочешь знать, почему вампиры стали такими страшными и пугающими существами? Вот как. Они — настоящие монстры в этом мире.

Я невольно вздрагиваю.

— Ты кого-нибудь превращал?

Его глаза резко сужаются.

— Я бы никогда этого не сделал. Помни, я жесток, но не настолько. — он замолкает, его пальцы сжимают стакан настолько сильно, что я начинаю беспокоиться, как бы он не разбился вдребезги. — Чем меньше на этой земле кровожадных диких существ, тем лучше.

Я решаю, что мне больше не следует спрашивать об этом. Во всяком случае, не у него. С другой стороны, Вульф тоже казался довольно скрытным и неловко говорил о Скарде. Интересно, может весь этот дом записан во враги у Короля вампиров? А как иначе, если Солон со своими дружками уже бог знает сколько времени передают вампиров ведьмам?

Солон выпрямляется в кресле, глядя в сторону книжной полки.

— Возможно, нам следует… включить какую-нибудь музыку.

Классическая музыка сразу же наполняет комнату.

Я впечатлен.

— Дай угадаю, это какая-то магия, которой ты научился у ведьм? — спрашиваю я.

— Нет, — спокойно отвечает он. — Это «Алекса».

— Ого, — говорю я, чувствуя, как краснею.

— У меня действительно есть небольшой арсенал магии, который я выменял, но в большинстве случаев побеждает технология.

— Музыка прекрасная, — говорю я ему, наслаждаясь мрачными, элегантными звуками, ощущая то чувство спокойствия, которое было, когда я впервые вошла в дом. — Что это?

— «The Poet Acts» Филипа Гласса. Неплохо для современного композитора.

Термин «современный композитор» заставляет меня задуматься о том, скольких композиторов он, должно быть, застал за свою жизнь.

— Ты когда-нибудь видел Бетховена? — спрашиваю я.

— Бетховена? — недоверчиво повторяет он, странно на меня глядя. — Нет. Если мы жили ч ним в одно время, не значит, что я встречался с ним, — он делает паузу, слегка улыбаясь мне. — Хотя я видел Моцарта на концерте.

Я смотрю на него с благоговением.

— Да ладно.

Его улыбка становится шире, достигая глаз, пока они не становятся совершенно ослепительными. Бабочки порхают у меня в животе.

— Да, правда, — говорит он. — В Париже, — он закрывает глаза, на его лбу появляется задумчивая складка. — Кажется, 1763 год. Была холодная ноябрьская ночь. В те дни снег выпадал рано, снегопад был сильный. Из-за этого я чуть не пропустил концерт. Моцарт был так молод, совсем мальчик. Может быть, лет восемь. Никогда не видел ничего подобного раньше и не видел с тех пор.

Он открывает глаза и устремляет их на меня, и на мгновение кажется, что я вижу в них прошлое. Я чувствую, каково это — быть там, и слезы автоматически наворачиваются у на глаза, а по рукам бегут мурашки. Я чувствую холод за дверями концертного зала, слышу приглушенный шепот толпы, затем шаги по деревянной сцене. Первые ноты фортепиано, такие чистые, такие красивые, что мое сердце почти разрывается.

Уголок его рта приподнимается, когда он наклоняет голову, изучая меня.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь