Книга Рыжая лиса, страница 32 – Карина Халле

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Рыжая лиса»

📃 Cтраница 32

Он сел напротив меня.

— Простите, Джен звонила.

Мои глаза чуть не вылезли на лоб. От упоминания Джен мне было неприятно, и в нашем сценарии ее не должно быть, так что я старалась реагировать как можно холоднее.

Я посмотрела на Уилла.

— Джен — наш менеджер. Она очень тревожится за то, как мы тут справляемся.

Кто-то должен был сказать, что она тощая зараза, но я сдержалась.

Я не смотрела на Декса, чтобы ничего не выдать, но я видела, что он смущен своим проколом. Притворяться было сложно.

Ланкастеры ничего не спрашивали, и мы смогли поесть без происшествий, перебросившись парой фраз.

Кроме недовольных замечаний Сары, ужин был приятным, и мне стало проще мириться с Ланкастерами и ситуацией. Пока я не услышала о ситуации больше.

— Я волнуюсь за овец, — сказал Уилл, рассказывая о странных случаях. — Я могу пережить камни, брошенные в окна, и животных, бегающих по дому. Но не могу терять овец. Нам уже сложно. Правительство ничем не поможет.

— Эм, животные, бегающие по дому? — спросила я.

Он пожал плечами. Его обветренное лицо было равнодушным, но он не мог скрыть серьезность в голосе.

— Что-то бегает по дому… порой похоже на человека, порой — на животных… Я могу это стерпеть…

Я не сдержала фырканья из-за абсурдности этого.

— Да, но не стоит.

— Максимус мне помочь не смог. Если вы сможете, я буду очень благодарен.

— О, будто они помогут, — вдруг рассмеялась Сара. Она все это время молчала, только порой недовольно цокала языком.

Мы с Дексом переглянулись.

— Уильям, ты так глуп, — продолжала она. — Они не хотят тебе помогать, они хотят нажиться на твоей проблеме.

— Вообще-то, — вырвалось у меня, — он нас позвал.

— Потому что этот рыжий ему так сказал, — возразила она. — А вы снесете нашу ферму, только бы нажиться на этом. Вы не хотите нам помогать, и вы не сможете. Вы лишь кучка бездарностей.

— И вы думаете, что вам не нужна помощь, — сказала я, поражаясь своей смелости.

Она замолчала. Краем глаза я видела, как переглянулись Уилл и Декс. Они решили не участвовать в споре.

— Думаю, мужу кажется. Я не видела ничего бегающего в доме. И нет, не из-за того, что я слепая. Я могу уловить больше, чем вы глазами. Но овец крадут и жестоким образом убивают, и если это не намек человеку собирать вещи и уезжать, то я не знаю, что это.

На этом она вытерла губы салфеткой и бросила ее на стол.

— А теперь простите, но я спать. Гости в доме утомляют.

Уилл отодвинул стол и был готов встать, но она замахнулась в его сторону тростью.

— Останься. Ты знаешь, что я все могу. Не нужно устраивать шоу перед гостями.

Уилл закрыл глаза, пробормотал что-то под нос и сел, а Сара пошла наверх.

— Простите еще раз, — сказал он, извиняясь. — Она плохо ладит с незнакомцами. И она не верит в призраков и прочее сверхъестественное.

— Это хорошо, — убедил его Декс. — Большинство не верит. Хоть мы и страдаем от них.

Это он еще слабо сказал.

Уилл кивнул.

— Я рад, что вы здесь. Мне нужно понять, что я не схожу с ума.

Я вдруг ощутила тепло к нему.

— Вы не сходите с ума, мистер Ланкастер. Мы не оставим это, пока не поймем, что происходит.

— Прошу, называй меня Уилл. И спасибо. Приятно слышать это.

— Уилл, что вы видели? И когда это началось? — спросил Декс. — Не против, если я достану камеру?

Я и забыла о съемках. Это казалось неправильным. Уилл лишь вскинул руку и кивнул.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь