Книга Утро под мертвым небом, страница 81 – Карина Халле

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Утро под мертвым небом»

📃 Cтраница 81

Его руки закрывали рот, его словно мутило.

— Что?! Что там? — закричала я, не желая приближаться.

Он закрыл глаза и попытался совладать с собой. Я обвила его рукой, чтобы он знал, что я здесь. Через пару вдохов он открыл глаза, медленно покачал головой, глядя с недоверием на башмак. Кожа его побелела. Щетина на его щеках торчала, как темные колючки на белом песке пляжа.

— В том башмаке была нога, — выдавил он.

— Что? — я зажала руками рот. Он шутил.

— Человеческая нога была в том башмаке.

— О боже, — сказала я, отвернулась и попыталась сохранить спокойствие. — Но как? Откуда там нога? Кто-то ее отрезал?

— Не знаю. Может, отвалилась.

— Декс, — возмутилась я и с отвращением посмотрела на него. Он едва заметно тряхнул плечами, он все еще был бледным.

— Прокаженные, — сухо сказал он.

— У них не отпадали ноги. Они теряли ощущения в ногах и руках, но это совсем другое. И той ноге не может быть сотня лет!

— Ты ее видела? — спросил он, краем глаза взглянув на меня.

Я не хотела видеть ногу. Да, часть меня хотела посмотреть, та же часть, что замедлялась при виде аварий, чтобы увидеть мертвого, но я знала, что если от вида Дексу чуть не стало плохо, то со мной будет еще хуже. Я от одной мысли могла довести себя до тошноты.

— Не нравится это говорить, но нам стоит идти дальше, — сказала я, глядя на движущийся туман, что оказался ближе. Я хотела оказаться как можно дальше от ноги, даже если для этого пришлось бы бесцельно идти по острову.

Декс согласился, забрал нож, застрявший в опасном положении, и мы вернулись на тропу, оставшиеся камни перелезли в тишине, думая о чертовой ноге в башмаке. Я не знала, о чем думал Декс, но в этот раз он ее увидел, он хоть раз что-то увидел. Башмаку могло быть сто лет, а могло быть и несколько, ведь море и погода изнашивали вещи быстро. Это могла быть нога прокаженного, а могла быть нога убитого, а то и оказаться останками утопленника, которого вынесло на берег. Может, на берегу часто появлялись ноги. Я не хотела об этом думать.

У нас были другие проблемы, например, путь через лес, где нас окружали темные сосны и вьющаяся земляника. Чешуйчатая красная кора напоминала мне обожженную кожу мертвых. Мы прошли выступающую часть острова и направились к другому побережью, волны теперь разбивались о сушу справа от нас. После утомительного похода среди зарослей мои пальцы замерзли, были в царапинах после отталкивания колючих кустов. Мы вернулись на знакомый участок, откуда тропа вела к открытой местности, было видно покачивающееся судно.

Оно было на месте, хорошо. Я хотела все бросить и поплыть туда. Мы остановились у пляжа и смотрели, как она качается на волнах. Декс понял, о чем я думаю.

— Завтра, — сказал он, — если погода наладится, я попробую доплыть.

Мне это не нравилось, но выбора могло не быть. Если у нас вообще был выбор. Хорошо еще, что если бы нас хотели запереть здесь, они забрали бы судно, а не лодку. Но парусное судно было здесь, и этот вариант казался маловероятным.

Мы шли по тропе, пока не добрались до поворота к мертвому сердцу и лагерю. Но мы не повернули налево, а пошли дальше. Тут я еще не была. Тропа стала шире и порой напоминала протоптанную дорогу в городском парке.

— Ты уже тут был? — спросила я Декса. Он сказал, что нет.

Деревьев вокруг нас становилось все меньше. Если бы не туман, отсюда открывался бы хороший вид. Справа выступали в море утесы, и разглядеть пейзаж удалось бы хорошо.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь