Книга Утро под мертвым небом, страница 96 – Карина Халле

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Утро под мертвым небом»

📃 Cтраница 96

— А твоя дочь?

— Ей три года. И она мертва.

— Как и ты.

— Мертва для меня. В этом разница. Как я могла любить Мэдди, если она принесла мне лишь боль и смерть?

Я глубоко вдохнула. Мне не нравилось, куда шел разговор.

— Вчера ты сказала, что нам с Дексом хотят навредить…

— Когда было вчера? Кто такой Декс?

— Декс… мужчина, с которым я здесь.

— Твой муж?

— Нет, — я не хотела распространяться.

Она пожала плечами.

— Прости, забыла подробности. Ты ему доверяешь?

Я кивнула. Она покачала головой.

— Нет. Он тоже тебя использует.

Я ее не слушала. Она точно не знала, о чем говорила. Я шагнула к ней. Она окинула меня взглядом и напряглась.

— Мэри, — сказала я. — Мэри, мы с Дексом в затруднительном положении, мы надеялись на твою помощь.

— Мы? Он не знает обо мне. Ты ему не рассказала.

— Нет. Не рассказала.

— Потому что ты ему не доверяешь.

Да кто она такая?

— Если бы ты ему рассказала обо мне, он бы разозлился, — продолжила она. — А если он разозлится, у тебя будут проблемы. И проблемы страшнее, чем сейчас. Поверь.

— Почему? Почему он разозлится?

— Он не любит секреты. И он завидует тебе.

Вторая часть была бессмысленной. Чему завидовать? Я пока что пропустила это, скрестила руки и сказала:

— Расскажи о проблемах.

Она пожала плечами и начала напевать под нос песню.

— Мэри? — позвала я.

Она посмотрела на меня и улыбнулась.

— О, опять ты. Рада, что ты пришла.

Ох, она была психом. Может, это она выла прошлой ночью в лесу.

— Я рада, что ты говоришь со мной, — певуче сказала она. — Никто не останавливается и не говорит со мной. Не помню, когда меня в последний раз замечали. Ты, наверное, особенная, Перри.

— Это я уже слышала, — проворчала я.

— Потому он тебе и завидует. Сейчас он идет по пляжу, ищет тебя и проклинает.

— Декс?

— У тебя есть то, что он хочет. И то, чего хочет Джон, чего захочет Сан. Я видела, что они следили за тобой. И ты увидишь, если приглядишься.

Шею неприятно покалывало.

— Чего хочет Декс?

— Сама у него спроси.

Я вздохнула и попыталась взять себя в руки. Разум работал медленно. Я не понимала, что происходит.

— Чего хотят Джон и Сан? Это они порезали лодку? Или на острове есть еще люди?

Мэри снова начала напевать.

— Мэри! — закричала я и потянулась к ней. Я встряхнула ее за костлявое плечо, и оно затрещало под моей рукой. Я вскрикнула и в ужасе отпрянула.

Она посмотрела на сломанное плечо с легкостью.

— Их не просто сломать. Но море делает с костями такое.

Я хотела извиниться, но не могла выдавить ни слова. Меня мутило.

— Слушай, — сказала я, подавив это ощущение. — Ситуация странная, и все такое. Для меня, по крайней мере. Может, у меня глюки. Может, тебя нет. И всего этого места нет. Но если ты поможешь как-то мне уйти отсюда, с этого острова, я была бы благодарна.

Она рассмеялась.

— Я не могу покинуть этот остров. Почему ты думаешь, что ты сможешь?

— Потому что я не мертва.

— Скоро будешь, — сказала она без певучести девочки в голосе. Честность пронзила меня.

— Ты поможешь мне, Мэри? — спросила я. — Ты можешь…. Сказать Джону и Сану, чтобы они оставили нас в покое? Дали нам уйти. Мы не хотим ввязываться в это. Как только погода станет лучше, мы покинем это место. И никогда не вернемся.

— Не могу. Я надеюсь больше никогда их не увидеть. Я двигалась по острову бог знает сколько времени, чтобы быть на шаг впереди них. Может, тебе стоит научиться этому у меня. Тебя поймать проще, чем меня.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь