Онлайн книга «Вернуться с призраком»
| 
												 Себ все еще был безнадежным, но недавно он обстриг хвост волос, и теперь его волосы были короткими и растрепанными. Он не надел костюм, но хотя бы нарядная рубашка была без пятен. Он поприветствовал нас, пьяно улыбаясь, глаза были красными. О, Себ был в своем счастливом мире все время. Наверное, было мило. Дин выглядел поразительнее, чем обычно. — Занимаешься в спортзале, папуля? — спросила я, когда он обнял меня, и я ощутила мышцы его спины. Он пожал плечами, смущенно улыбаясь мне, и поправил очки. — Нет. Но я видела, что он занимался. Может, это было связано с Ребеккой. Когда мы ходили по магазинам в последний раз, она упоминала, что они пытались снова все наладить, хотя ей нравилась ее соведущая. Я не знала, как долго это продлится. Кстати о сотрудниках. Я огляделась в баре, пытаясь заметить поразительную брюнетку. Показалось, что она была в углу с мужчинами в костюмах. Я посмотрела на Ребекку. — Хочешь взять коктейль? — спросила я у нее. Она кивнула и взглянула на парней. — Вы что — нибудь будете? — Джека на камнях, — Декс сел рядом с Дином. — И пиво. Она ошеломленно посмотрела на него. — Решил начать с правильной ноги, как погляжу. Себ и Дин тоже заказали пиво, и мы уже жалели, что вызвались нести им напитки. Ребекка повела меня к одной из открытых стоек бара, и мы встали в очередь. — Как ты? — сказала она, понизив голос. — Я серьезно. Я сжала губы, гадая, сколько рассказать. Я не хотела портить праздник. — Бывало и лучше. — Знаю, — она пригляделась ко мне. — Ты выглядишь утомленно, Перри. Очень. Ты игнорировала почти все мои сообщения. Как и Декс. Вы…? — О, — я поняла, на что она намекала. — Мы в порядке. Наш брак в порядке, если ты за это переживаешь. Она приподняла хрупкое плечо, пожимая им. — Я думала, мой подарок на день рождения потряс вас. Ах, да. Ее подарком были кожаные наручники. — Они все еще в коробке под кроватью, — сказала я. — Это для экстренных случаев. Хотя я должна спросить, ты даришь это всем друзьям? — Только лучшим, — она ухмыльнулась, а потом ее лицо смягчилось. — Так что происходит? Это из — за ребенка? Я покачала головой, хотя не знала, сколько еще эта проблема будет обсуждаться. — Все как обычно, — сказала я. — Призраки и прочее. — Ты всегда видишь призраков, Перри. Что изменилось? Ты даже похудела, да? Ты ешь? — Водка считается? — я лишь отчасти шутила. Я вздохнула, озираясь. Два высоких парня перед нами были шумными и не обращали на нас внимания. Я понизила голос и склонилась к ней. — Помнишь женщину и монстра, которых Люсинда видела в ресторане? Ее глаза расширились. — Ты видишь это? — В основном, ее. Не монстра, — пока что, по крайней мере, потому что я знала, что это было впереди. Она покачала головой и тихо присвистнула. — Кошмар. Я не знаю, что сказать. Она преследует тебя? Я кивнула. — И Декс знает? Я посмотрела на нее. — Да. Теперь знает. И он тоже ее видит, но она не обращает на него внимания. Я не знаю, чего она хочет, но точно хочет меня, — я с горечью рассмеялась. — Но так всегда. История моей жизни. — Что будешь делать? — Не знаю, — призналась я, сжимая кулаки по бокам, ногти впились в ладони. — Правда, не знаю. — Ты все еще ходишь к психологу? — Послезавтра встреча, — я быстро улыбнулась ей. — Не переживай. Я знаю, что звучу безумно. Она с сочувствием склонила голову.  |