Онлайн книга «Вернуться с призраком»
| 
												 «Я не спал днями. Я не знаю, сколько смогу скрывать это от нее». «Что я не понимаю? Перри что — нибудь говорила? Она тоже ее видела? А ты?». «Не позволяй ей, не позволяй ей, НЕ ПОЗВОЛЯЙ ЕЙ». Я опустила телефон на стол со стуком, ладони прижались ко рту. Себ и Дин посмотрели на меня. — Перри? — спросил Дин с тревогой. Я смотрела на него большими глазами, пытаясь моргать, дышать. Я покачала головой. — Мне нужно идти. Домой. — Что случилось? — спросил он, пока Себ взял телефон Декса и посмотрел на него. Я резко встала, схватила куртку, накинула ее и взяла сумочку. Я едва могла стоять, но не из — за выпивки, а потому что дрожала таким гневом, что не могла толком видеть, словно меня подключили к вулкану. Как Декс мог так поступить со мной? Как он мог общаться о таком с отцом и не сказать мне? Моя мама! Моя мать являлся моему отцу с посланием? Не позволяй ей. Что это означало? Это было обо мне? Конечно, обо мне. И мой муж скрывал это все время. Я промчалась по бару, врезаясь в края столиков, проливая напитки, толкая людей, пока не добралась до входных дверей и холодного воздуха. Декс и Ребекка курили снаружи, и я поспешила на каблуках в другую сторону, вытащила телефон, надеясь вызвать такси. Я просто хотела в машину и домой, пока я не взорвалась. Но Декс заметил меня, закричал мое имя, и я услышала, что он побежал за мной. Я шла быстро, глаза наполнились слезами, горячая и ядовитая ненависть поднималась во мне, словно в животе была яма с гадюками. Я пыталась использовать приложение, но оно не нашло машины поблизости, а моя рука дрожала так, что я едва видела экран. Я пошла по тротуару и темной дорожке по мелкому парку, горстке деревьев между зданий, когда Декс схватил меня за руку и потянул к себе. — Перри! — заорал он. — Куда ты идешь? Что такое? Я смотрела на него в тусклом свете ближайшего фонаря, все мое тело дрожало, гнев поднимался такой жаркий и быстрый, что я отчаянно боялась, что сделаю то, о чем пожалею. — Ты, — смогла выдавить я, показывая на него своим телефоном. — Ты лжец. Ты чертов лжец. Мерзкий лицемер! Я видела только его глаза четко в темноте, в них было смятение. — О чем ты говоришь? — сказал он, сжав меня крепче. Я вырвала руку из его хватки. — Я видела твой телефон! Я видела, что ты скрывал от меня! О моем отце! О моей матери! — последнюю часть я визжала, было плевать, слышал ли кто — нибудь. Мы были одни в парке, насколько было видно, да и кричащие люди в парке в центре Сиэтла вряд ли привлекли бы внимание. — Я знаю все! Лицо Декса исказилось. Теперь он понял. Он поднял ладони, словно это могло успокоить меня. — Дай объяснить, — сказал он тихо. — Объяснить! — заорала я. — Что объяснять?! Что?! Он потянулся ко мне, и я ударила, как змея, отбив его руку сумочкой. — Не трогай меня! — рявкнула я на него. Он отпрянул на дюйм, паника поднималась в нем. — Твой отец попросил не говорить тебе, — сказал он. — Я думал, что делал, как лучше. — Что не говорить, Декс? Он глубоко вдохнул носом, посмотрел в сторону. — Он видит твою маму. Много. — Я это уже поняла. Почему мне нельзя знать? Он потер губы, глядя на землю между нами. Он закрыл глаза. — Он думал… он хотел, чтобы я приглядывал за тобой. Он сказал… твоя мама повторяет «не позволяй ей». Он не знает, что это значит. И я. Может, это не о тебе, а об Аде, и…  |