 
									Онлайн книга «Хозяйка волшебного ателье»
| — Кого вы ожидали встретить здесь? Кто вас расспрашивал о старой экспедиции профессора Варица? — продолжил я допрос. — Что-то я не слышу, что ты спрашиваешь, внучок? — состроила из себя дурочку миссис Фарен. — Это был Натан Лурен, его внук, не так ли? Он был здесь? Когда? Оба пожилых человека замолкли, поджав губы, не желая отвечать на вопросы. Сидели настороженно, женщина нервно комкала в руках салфетку, а я ее муж насупился. Я внимательно оглядел обоих, пытаясь понять, как много они знают, а потом решился: — Вы знаете, что Натан Лурен пропал? — Что? Пропал? Как? Когда? — вопросы немедленно посыпались из них, будто из дырявого мешка. — Его никто не видел уже шесть дней. Он не появляется дома, на работе, в библиотеке, не отвечает на мессенджер. — Он все же нашел свою погибель. Не нужно было ему спрашивать про тот кинжал, — по лицу миссис Фарен побежали слезы. Супруг сжал ее руку, пытаясь поддержать. — Возможно, еще не все потеряно. Натан мог вляпаться в неприятности, но я ему помогу. Расскажите мне все, что вы знаете. — Они все еще сомневались, переглядываясь, и я решил добить. — Я знаю, что тот кинжал, о котором вы говорите, «похититель душ», был использован в нападениях на людей в этом году в столице. Вы не можете больше молчать. Ответьте, он был найден во время той экспедиции? Кто его получил? Майкл Лурен? Старики переглянулись, а потом мужчина тяжело вздохнул: — Мы не знаем. — Мы его даже и не видели никогда! — поспешно добавила миссис Фарен. — Только на рисунках, которые показывал профессор. — Но мы знаем, что он был там, — сглотнув, добавил мистер Фарен. — Я не сразу понял это, только позже, когда исследовал материалы, легенды и свидетельства... профессор Вариц стал первой известной мне жертвой. — Что? — удивленно выдохнул я. — Об этом широко не писали, но так и было. Через пару недель после того, как мы прибыли на плато, профессор Вариц вдруг стал вести себя странно. Он стал кидаться на студентов, выкрикивать проклятья. Он сошел с ума! Нам пришлось связать его и, прервав экспедицию, вернуться в столицу. Его поместили в сумасшедший дом, историю замяли. — У него украли метку, — понял я. — Тогда... тогда мы не проверяли. Мы не знали, где та метка была, — кивнул мистер Фарен. — Мы были молоды и испуганы, глава нашей экспедиции сошел с ума, мы остались там одни. Мы просто хотели выжить и вернуться, — жена посмотрела на него с любовью и переплела их пальцы. — А Майкл Лурен? Дед Натана? Он тоже был в экспедиции? — спросил я, отводя разговор от самых неприятных воспоминаний. — Он был выпускником, а профессор Вариц был его дипломным руководителем. Они много времени проводили вместе. После нашего возвращения он перевелся в другую академию, он не верил, что профессор Вариц сошел с ума просто так. Ему сказали, что он не сможет защитить диплом в нашей академии. Нам всем запретили вспоминать ту историю, многие смирились. Но не Майкл. Он перевелся. Больше мы не общались. Заглянув в бумагу, которую составили в полиции, я нашел имя деда Натана. Судя по дате, тот умер пару лет назад. Неужели они вместе с профессором Варицем нашли кинжал вместе, а потом профессор как-то пострадал от него, а его ученик все скрыл? Тогда значит кинжал все это время хранился в семье Натана? Не могу в это поверить. | 
