Книга Хозяйка волшебного ателье, страница 216 – Мария Максонова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка волшебного ателье»

📃 Cтраница 216

Сирша вдруг напряглась:

— Почему вы спрашиваете?

— Это связано с расследованием.

Она вскочила с места и начала нервно собирать чашки со стола:

— Вам, наверное, уже пора, вам нужно заселиться в гостиницу и купить билет, если хотите уехать на завтрашнем поезде, — руки ее подрагивали, а посуда громко звякала.

— Сирша, — я схватил ее за руку, останавливая, — расскажите мне обо всем. — Она посмотрела на меня с сомнением. — Боюсь, что человек, который вам говорил это, мог сильно запутаться и начать вредить людям.

— Я не верю, — прохрипела она.

— Вы знаете, что невеста вашего возлюбленного нуждается в психиатрической помощи? Они не просто так расстались, Сирша, на девушку было совершено магическое нападение. И еще на нескольких девушек и мужчин.

Чашки все же выпали из ее рук и разбились вдребезги. Сирша зажала рот руками, будто пытаясь скрыть правду, но все же произнесла:

— Не может быть. Она не могла...

Глава 114

Надежда

Жизнь захватила, унесла круговоротом, но все это была радостная суета. Артефакт связи присмирел, но лишь потому что я наняла секретаршу, которая управляла моим расписанием и скидывала итоговые данные. Ремонт помещения под ателье шел полным ходом, в мастерской уже сидели мои швеи с закупленными новенькими артефактами, только зал для покупательниц требовали доработки: не все стены еще обшили тканью, скоро должны были привезти зеркала, обернутые тканью манекены притаились в коридоре, ожидая, когда их можно будет нарядить в подготовленные платья и выставить в витрину. Вывеску должны были повесить завтра, а торжественное открытие готовили в конце недели. Пока же я продолжала мотаться по заказчицам.

В общем, все было на мази, везде меня ждали, везде мне были рады, а где не рады — там завидовали или ворчали на чрезмерную оригинальность, но это я игнорировала. Мне нравилась эта радостная суета, но еще больше я, конечно, ждала момента, когда жизнь устаканится, процессы будут налажены, и можно будет просто спокойно работать. Но, ничего, это время не за горами.

Только жаль, что Стивен уехал по делам, но я надеялась, что там он найдет ответ на последние загадки дела о похитителе меток, и тень маньяка перестанет нависать над городом.

Сегодня мне опять предстояло помотаться по заказчикам, поэтому я оплатила работу Лиса на весь день. Тот только посмеивался, приговаривая, что совсем не против и после открытия быть моим частным водителем, например, привозить клиенток в ателье. Я ответила, что подумаю.

Перед обедом я поспешно забежала в больницу, доктор Ормс поджидал меня в приемном покое.

— Спасибо, что согласились приехать так быстро, — произнес он, поцеловав мою руку.

— Что-то случилось? Это миссис Ракс?

— Нет-нет, с ней все в порядке. По плану обновление магического костюма нужно будет провести через три недели, я уже записался у вашей секретарши, — я хмыкнула. — Тут у нас магическая травма. Надеюсь, что с вашей помощью удастся спасти молодого человека от полного выгорания.

Он проводил меня к нужной палате, в коридоре сидели несколько человек: недовольного вида возрастная пара недобро косилась на молоденькую девочку лет шестнадцати в школьной форме, которая скромно утирала слезы платочком. Я кивнула всем вежливо, а доктор Ормс завел меня в палату.

На кровати лежал забинтованный с ног до головы молодой человек, даже лицо у него было полностью забинтовано, оставляя свободными только закрытые глаза, на бинтах сверху лежали какие-то амулеты, явно по какой-то системе: в районе солнечного сплетения, на плечевых и локтевых суставах, на запястьях и лбу.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь