Книга Король, любовь, казённый дом. Ясновидящая в деле, страница 53 – Татьяна Абалова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Король, любовь, казённый дом. Ясновидящая в деле»

📃 Cтраница 53

– Ключи, – рявкнул один из людей в черном и требовательно раскрыл ладонь. – Выносить из салона ничего нельзя, кроме верхней одежды.

Дженни сунула ключи дрожащей рукой. Быстро накинув на себя пальто, протянула мне мое. Схватив зонт, мы выскочили на улицу.

– Я отвезу вас, леди, – крикнула кэбмен, чей экипаж подкатил к самому крыльцу.

Мы с Дженни запрыгнули в кэб и всю дорогу домой тряслись, точно мыши. Мы ехали молча. Не время обсуждать наши странные дела. Когда я протянула извозчику деньги, тот помотал головой.

– Уплачено.

– Кем? – выдохнула я, помня, что Бенджи однажды провернул точно такой же трюк.

– Тем лондонским денди, что выскочил из вашего салона и укатил на мобиле.

Саймон, видимо, очень хотел, чтобы мы добрались до дома без приключений и не прибили по пути кого–нибудь из клиентов.

Ужинали мы с Дженни тоже в полном молчании. Звякали приборы, шипел на огне чайник.

Мы не успели убрать со стола, когда услышали требовательный стук в дверь.

– Кого еще принесло? – Дженни посмотрела на меня. Я пожала плечами.

Открывать пошли вместе. Дженни весьма прозорливо прихватила с собой скалку. «Надо бы держать револьвер под рукой», – мелькнула у меня запоздалая мысль.

За дверью стояли две дамы.

– Это дом любовницы графа Винтерширского?

Мое лицо сделалось каменным.

– Что изволите? – я вздернула нос, не имея сил вступать в полемику.

Что за день такой? То королевский дознаватель, теперь дамы, желающие ущипнуть побольней.

– Мы по личному вопросу.

Я не из робкого десятка, но уступила, когда меня потеснили и без приглашения вошли в дом. Мне было интересно, чего они хотят. На репортерок похожи не были: чувствовалась породистость дам высшего света. Одеты по последней парижской моде. Как и положено по этикету, явились в сопровождении: у экипажа мялись два джентльмена.

Я бросила на них беглый взгляд, и до меня дошло, кто изволил посетить мой дом. Одним из кавалеров был Лео, а на карете сиял графский герб. Захотелось крикнуть: «А что так, Лео? Почему на карете? Где автомобиль последней марки? Неужели отжал кто–то из родственников?»

Увидев, что я на него смотрю, внук графа отвел глаза. Его уши покраснели. Ну хоть так.

Кивнув Дженни, чтобы не отставала – поддержка могла понадобиться в любой момент, я указала дамам на дверь в гостиную. Они прошли и сели на диванчик. Оглядели комнату. Заметив на камине золотой портсигар вампира, поджали губки. Бенджамин иногда курил. Он не боялся навредить собственному здоровью, поэтому получал особое наслаждение. Я была против, чтобы в комнатах пахло дымом, но он не злоупотреблял.

Я села в соседнее кресло.

– Слушаю.

Время пятичасового чая, но я решила пренебречь правилами гостеприимства, прекрасно понимая, зачем они явились. Одна из дамочек – та, что постарше, достала из маленькой сумочки сложенную в несколько раз бумагу. Расправив ее, протянула мне.

– Мы требуем вернуть драгоценности, указанные в этом списке. Они принадлежат роду Найтингенов. Вы никакого отношения к семье не имеете.

Я кинула быстрый взгляд на список. Однако! Там было указано все, даже бриллиантовые запонки Бенджи, которые так и остались в комнате наверху. Но если бы я и захотела вернуть некоторые из его подарков, то не смогла бы. Они давно были сданы в ломбард.

– А также требуем отдать нам мебель из красного дерева фирмы «Чиппэндейл», – поддакнула младшенькая. – Вместе с гробом. Он еще пригодится нам.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь