Книга Король, любовь, казённый дом. Ясновидящая в деле, страница 55 – Татьяна Абалова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Король, любовь, казённый дом. Ясновидящая в деле»

📃 Cтраница 55

– Мы почему–то ему мешаем.

– Мы?! – всполошилась Дженни, принимая слова на свой счет.

– Мы – это я и граф. Он делает все, чтобы милорда выставить убийцей, а меня его сообщницей. Конечно, для королевы было бы проще, если бы Бенджамин исчез навсегда. Нет вампира, нет проблем. Если его осудят и казнят, я себя не прощу. Все его неприятности начались с меня.

Я замолчала, пытаясь вспомнить, когда все пошло наперекосяк. И поняла очевидное. Если не считать двух недоказанных фактов покушения, то волна трагических происшествий на наши головы обрушилась сразу после… моего признания на могиле Генри, что у меня есть любовник.

Через день после этого появился туман и начал предвещать моим клиентам смерть. А потом эта смерть последовала в реальности. Она пришла даже к тем, кого я не видела, но чьи имена были указаны в блокноте Дженни.

Но там не был записан Бенджамин. Он явился на спиритический сеанс неожиданно. Имена трех спиритуалистов – лорда Персивальда и двух подруг, мы тоже никогда не указывали. Зачем, если это наш постоянный состав?

Меня осенило: Саймон, руководствуясь именами в блокноте, не догадывался о существовании трех важных свидетелей. Иначе он давно допросил бы их и выяснил, что в тот злополучный вечер вампир не только сидел за столом рядом с Беатрис, но и отвез ее домой.

Кроме нас, об этом знал убийца, проследивший за Бенджамином и задушивший Беатрис. Я была уверена, что во всем виновен человек с большими усами, не зря же он прятался под окнами и подслушивал нас. Но на кого он работает? Если я с ним не знакома, то существует ли кто–то, кто руководит им?

– Дженни, кажется, я схожу с ума, – я посмотрела на нее поверх бокала. – Я думаю, что во всех преступлениях виноват Генри Грей. Мой мертвый муж. Картежник, гуляка, мот. Сейчас я поняла: он был единственным, кто не желал мне добра. Конечно, если не считать врагов, которых я завела сегодня, – я намекнула на родственниц вампира, ушедших без добычи.

Глава 13

Дженни одним глотком осушила бокал.

– Почему вы решили, что мертвый муж желает вам зла?

– Я призналась на его могиле, что завела любовника. И тут же в меня выстрелили.

– Полагаете, туман умеет стрелять? – в голосе секретаря слышалось сомнение.

Она смотрела на меня с жалостью. Так смотрят на душевнобольных, а моя теория была как раз из их арсенала. Паранойя, необоснованные подозрения, беседы с невидимыми духами. В общем, полный бред.

Дженни вздохнула и вновь наполнила наши бокалы.

Отпив вина, я задала вопрос, который меня мучил:

– А вдруг привидения вижу не только я? Вдруг Генри нашел себе подельника и мстит мне и графу за нашу любовь?

– Наверняка его сообщник тоже сумасшедший. Иначе с чего бы ему убивать ни в чем неповинных людей? Или у вашего мужа спрятаны большие деньги, на которые можно нанять убийцу?

Я не стала обижаться на секретаршу за слова «тоже сумасшедший», приняв их на свой счет, но поспешила опровергнуть идею, что у Генри могли водиться деньги.

– Я целый год выплачивала за него долги. Спасибо Бенджамину, без него я осталась бы на улице.

– Ну и зачем выдумывать страшилки? – успокоила меня Дженни.

Удивительно, но нас сильно развезло. То ли не было опыта пить, то ли вино оказалось слишком крепким, но мы разбрелись по комнатам чуть ли не ползком. А выпило–то всего одну бутылку и ту не до конца!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь