Онлайн книга «Эльфийка и охотник: Дело Аптекаря»
|
Друлаван сидел в качающемся кресле возле камина и что-то шептал себе под нос. Скрип старой мебели перемешивался не то с песней, не то с заклинаниями и производил впечатление таинственности. Казалось, в комнате, в этот самый миг творилась древняя магия. — Садись Мариэль! — Не поворачиваясь к внучке, произнес король. — Серьезный разговор нам предстоит. Долгий. Мариэль подошла к деду, поцеловала в бородатую щеку и приземлилась в стоящее, напротив, кресло. — Дедушка, о чем ты хочешь поговорить? — Сейчас. — Спокойно сказал пожилой эльф и повернулся к жене. — Глиндменель, душа моя, принеси сюда три чашки чая и твои фирменные оладьи с вареньем из одуванчиков. Завтрак, как ни крути! Будем кушать здесь. Увидев одобрение на лице жены, Друлаван отвернулся и внимательно взглянул на Мариэль. — Осенью и зимой стараюсь завтракать здесь. Камин согревает мне душу. Тебе нравится здесь, Мариэль? — В твоем доме… или в деревне? — Итак, итак. Везде! — По-моему, этот дом прекрасен. Он большой и такой ухоженный. Как новый. Здесь тепло и уютно. Чувствуется, что он живой. Наш дом, не такой. — Уголки губ Эльфийки опустились, и она посмотрела на горящие поленья в камине. — Хоть я его люблю и очень и скучаю, но ему не хватает… — Мужских рук. Знаю. Не переживай об этом. Я уже отдал указания, через неделю там начнётся глобальный ремонт. — Что? Серьёзно? — Внучка бросилась к деду и обвила его шею. — Спасибо дедушка! А мама знает? Она обрадовалась? Надо ей сказать! — Разгоряченная Мариэль вскочила, поправила платье и пошла к двери. В этот момент вошла бабушка Глиндменель с подносом, полным сладостей. От чая с ароматом жасмина и мяты шёл свежий запах летнего утра. — Ты куда это, милая? — К маме! Я хотела ей сообщить новость о ремонте. — Она уже знает, не переживай, тем более, она ещё спит. Не тревожь её по пустякам. Мало времени прошло. — Тихо произнесла бабушка и неторопливой походкой пошла вглубь комнаты. Около открытого окна, куда заглядывали непрошеные ветки, стоял столик, украшенный кружевной скатертью и букетом осенних хризантем. — Садитесь, пока завтрак не остыл. Бабушка Глиндменель поставила чашки с чаем на стол, туда же с подноса последовала тарелка с пышущими жаром оладьями и вазочка с душистым почти прозрачным вареньем. В густом сиропе можно было увидеть тёмные цветочки одуванчиков, отдавшие всю свою терпкость и аромат варенью. — Приятного аппетита, мои родные! Вкусно подкрепившись, Друлаван вернулся в своё кресло. Усадил рядом жену и внучку и приступил к рассказу. — Несколько месяцев назад, в нашем лесу стали происходить ужасные вещи. Неподконтрольные нам, они разрастались как снежный ком. Все началось с того, что в наше поселение проник чужак. Представившись дипломатом, он вошёл к нам в доверие. — Дипломатом? Как мой отец. — Произнесла Мариэль и замолчала. Кивнув внучке, Друлаван продолжил. — Мы всегда принимаем дипломатов с особым почтением, но никогда бы не подумали, что этот мерзавец совершит такое. — Дедушка, что случилось? — Мариэль вся сжалась, опасаясь услышать самое страшное. — В тот день наша деревня гуляла. Любимый праздник всех эльфов начинался очень хорошо. Это был день эльфийской Богини Лилеат. Мариэль подняла глаза и произнесла: «Мама рассказывала о ней, это Богиня Луны, образ сияющей чистоты. Она защищает сны от кошмаров и читает сердца эльфов, пока они открыты». |