Книга Порхает мотылек в презренных небесах. Том 1, страница 224 – Моргана Маро

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Порхает мотылек в презренных небесах. Том 1»

📃 Cтраница 224

– Что это за место? – выпрямившись, спросил небожитель.

– Деревня Фань, логово лис.

Деревья были покрыты толстой черно-синей корой с глубокими трещинами, через которые пробивался белый свет, разгораясь на кронах и прогоняя тьму. Землю покрывали яркие голубые цветы, которые вспыхивали, если до них дотрагивались. Над ними кружили желтые светлячки, что порой усаживались на каменные статуи в виде лис с хитрыми глазами.

Хуанъянь повела Мин Ханя вперед, вслушиваясь в шелест листьев и слыша тихий звон колокольчиков, подвешенных на ветки за длинные ленты.

– Это правда, что все лисы – девушки? – вдруг спросил небожитель, надев на голову доули и спрятав руки в широкие рукава.

– Да, но их глава – единственный мужчина. Ты знаешь, как рождаются хулицзины?

– Слышал, что это лисицы, которые съели упавшие с Цышань души.

– Отчасти это правда. Если хочешь, могу рассказать, но боюсь, здесь вновь будут виноваты боги, – невольно усмехнулась Ян Юмэй.

– И что же они сделали? Сами скормили лисам души?

– Почти.

От неожиданности Мин Хань замер, явно не ожидая, что его слова окажутся правдой. Ян Юмэй с интересом взглянула на него, предвкушая, что небожитель начнет все отрицать, но он некоторое время молчал, прежде чем негромко произнести:

– Проделки Лу Янь сходили ей с рук. Подозреваю, что не только она пренебрегала законами Небес.

– Верно, – улыбнулась Хуанъянь. – На Небесах есть одно негласное правило, о котором не стоит знать непосвященным небожителям: порой некоторые души считаются… неправильными. Листья выглядят так, словно их кто-то порвал или смял. В прошлом такие люди пережили ужасные события, и их души не смогли толком восстановиться, из-за чего в следующей жизни их ждет судьба не лучше. Цзюньфэнь постановила срывать эти листья и бросать в Нижний Мир, тем самым скармливая их демонам.

– Это же неправильно, – пробормотал Мин Хань, и его красивое лицо за тканью омрачилось.

– Да, неправильно, но боги ведь знают, как лучше. Порой некоторые души находят лисицы и съедают их, тем самым становясь хулицзинами. Они специально ищут только женские души – они более вкусные и приятно пахнут, в отличие от мужских.

– Ты пробовала?

– За свою жизнь что я только не пробовала, – хмыкнула Хуанъянь. – Добыв душу, лиса становится хулицзином и может обращаться в человека, совершенствуясь и накапливая свою силу в хвостах. Однако, кроме главы Бай, ни у одной из лисиц еще не получилось создать девятый хвост. Отчасти это и его вина – порой он срезает им хвосты.

– Зачем?

– Чтобы не посягнули на его место.

– Значит, господин Бай – единственный девятихвостый лис за все две эпохи?

– Да. Его считают первым хулицзином, однако он мало что говорит о своем прошлом. Так что считай его стариком в молодой шкуре. Как меня.

Хуанъянь резко остановилась, заметив впереди сидящую белую лису с тремя хвостами, плавно покачивающимися в воздухе. Она молча смотрела на незваных гостей, не собираясь пропускать их дальше.

– Что забыла демоница в клане лис? – раздался красивый женский голос, колокольчиками прозвеневший в тишине.

– Хочу увидеть главу Бай и спросить у него кое-что.

– Зачем ты привела с собой небожителя?

– Вопрос касается нас двоих.

Некоторое время лиса молчала, затем поднялась на лапы и произнесла:

– Идите за мной.

Она провела их к старым деревянным воротам, выкрашенным в красный цвет. На створках были выведены иероглифы быстрого перемещения. Толкнув одну из створок, за которой расстелился туман, лисица села чуть поодаль и молча повелела пройти через ворота. Хуанъянь оглянулась на Мин Ханя, следовавшего за ней. Его светлые одежды, чистые настолько, что никакая грязь не могла их запачкать, навевали странные мысли. Не знай Ян Юмэй, что Мин Хань лишь мелкий бог живописи и цветов, подумала бы, что он один из высших богов, снизошедший до своего появления здесь.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь