Онлайн книга «Цветы пиона на снегу. Том 2»
|
– Идем. Толкнув дверь, Вэнь Шаньяо поплелся к своей комнате, уже внутри заметив, что кувшины из-под вина и следы крови исчезли. Луань неплохо постарался! Дух убрал творившийся в комнате кошмар, выветрил запах алкоголя и даже предусмотрительно оставил на столе воду. – Чай нужен? – Обойдусь. – Ну и прекрасно. Вэнь Шаньяо с тяжелым вздохом опустился за стол, смотря, как Лэн Шуан присаживается напротив. Надо будет после его ухода еще раз проветрить комнату, а то провоняет псиной. – Так что хотел, да еще и так рано? – Тебе было обязательно оставаться тогда на третью ночь и подвергать себя опасности? – Заклинателям приходится сталкиваться с опасностью, и если я убегу раз, то буду бежать и в будущем. – Не будь меня там, ты бы сейчас не сидел здесь, – с раздражением заметил Лэн Шуан. – Чем ты тогда думал? Явно не головой – подвергнуть себя и остальных опасности, которой сам же не можешь противостоять. – Зато я знаю, где находится моя граница и как ее преодолеть. Не будь тебя там, я бы нашел способ справиться с тем демоном. – Да, и вместо лечения были бы похороны, – фыркнул пес Лэн, скрестив на груди руки. – Ты идиот. – Не такой идиот, как те, кто лезет в чужие дела без дозволения, – начал закипать Вэнь Шаньяо. – Ты должен быть благодарен, что я вообще пришел. – А вот я помощи не просил, так что мог бы и не отзываться. От северных собак мне помощь не нужна! Лэн Шуан мрачно усмехнулся: – И ты правда думаешь, что сможешь выжить в этом мире? Даже Сянцзы не настолько глуп, как ты. Будешь и дальше полагаться только на себя, придется собственный труп хоронить. У нас на севере даже есть поговорка: останешься один – копай могилу. – Предлагаешь стоять за твоей спиной и не вмешиваться ни во что? Я не согласен: ты мне не брат, не друг, даже не состоишь со мной в одном клане, и я не могу доверить жизнь тому, кого не знаю. – И как ты собираешься в будущем выходить на охоту с другими заклинателями? – Если это не северные псы, то спокойно. Лэн Шуан покачал головой, поднявшись на ноги: – Бессмысленно с тобой разговаривать. – Надо же, как поздно ты это понял. Надеюсь, дорогу сюда ты забудешь быстро. Пес Лэн вышел, не удостоив его и взглядом. После его ухода в комнате стало ужасно холодно и неуютно, так что Вэнь Шаньяо поспешил залезть под одеяло и притянуть к груди ноги, еще долго размышляя о случившемся. Стоит ли довериться Лу Чуньду или самому искать обходные пути? Он не сможет в одиночку очистить свою душу от метки клана, да и не справится – сестра в этом деле лучше. Но скоро ли она придет? И не пора ли отправить весточку, что он ждет? И будет ждать столько, сколько это возможно.
Змеи и догадки
С трудом сдерживая желание выбросить скудный завтрак, Вэнь Шаньяо вяло ковырял палочками в тарелке. Он не понимал, как остальные с таким аппетитом едят рис с бобами, которые не имели ни вкуса, ни запаха. Дай им кору с травой, они и это съедят. – Ты пойдешь сегодня? – поинтересовался Ши Фэнми, с удовольствием приняв еду Вэнь Шаньяо. – Куда? – Мастер Лу Даньсяо зовет нас пройтись по горам, чтобы изучить следы мелких демонов. Люди из клана Сюэши не всегда будут работать с нами рука об руку, так что нужно и самим научиться их выслеживать. Вэнь Шаньяо задумался: с Лу Даньсяо, какой бы слабой и робкой она ни притворялась, стоит быть настороже. Раз он остался на какое-то время в клане, то нужно побольше разузнать о здешних заклинателях. Особенно тех, что постоянно в тени. |