 
									Онлайн книга «Цветы пиона на снегу. Том 3»
| – Ми-Ми, почему ты так поздно гуляешь по улицам?! Быстрее заходи в дом, не стой на холодном ветру! Мама бережно взяла его за руки и завлекла в дом, закрыв дверь и оглядев потрепанную одежду сына. – Ох, на охоте был? – догадалась она, усадив сына за стол. – Голодный небось. Сейчас я приготовлю тебе что-то… – А отец? – Он уже спит, не волнуйся. Я задержалась за промывкой риса и сама не заметила, как время пролетело. – Нежно погладив его по голове, госпожа Ши скрылась на кухне. Ши Фэнми неуверенно огляделся, и взгляд замер на столике возле окна – излюбленном месте Ян Сяо. Стоило им оказаться здесь, и Ян Сяо сразу вел их туда, забывая о спорах с Лэн Шуаном и заказывая порой так много еды, что удивительно, как в него все вмещалось. А стоило попробовать волку отобрать у него хотя бы один пирожок, как он чуть не рычал, что лишь подзадоривало Лэн Шуана. Мама принесла миску горячего супа с тонко нарезанными ломтиками мяса, корнями лотоса и плавающими на поверхности зелеными колечками лука. – Какой у тебя хороший аппетит, – с облегчением вздохнула госпожа Ши. – А то из-за всего этого ужаса… Впрочем, неважно. Ешь, Ми-Ми. Она ушла обратно на кухню промывать рис, а Ши Фэнми с трудом проглотил бульон. Еда была безвкусной, заставляя давиться и кашлять. Она больше не приносила ему того наслаждения, что раньше, словно он пил воду и ел песок. В бульон упала капля, вторая, третья. Ши Фэнми не заметил, как заплакал, сгорбившись над миской. Поджав дрожащие губы, он до побледнения костяшек обхватил ложку и начал есть, жадно и через силу, лишь бы набить желудок как можно быстрее. Еда всегда залечивала его раны, не давала погрузиться в отчаяние, но сейчас… Сейчас она почему-то не спасала, и пустота в желудке разрасталась все больше и больше. Съев все и отодвинув миску, Ши Фэнми накрыл ладонями лицо и беззвучно заплакал. Слезы и сопли стекали с губ, и самому себе он казался не более чем жирной вонючей свиньей. Что он забыл в таком клане, как Байсу Лу? Для чего он здесь? Глупый, глупый Ши Фэнми! Рыбе не стать драконом, как бы та ни старалась выпрыгнуть из воды! С трудом успокоившись и стерев с лица неприятную влагу, Ши Фэнми как можно обыденнее произнес: – Спасибо за еду, матушка. Мне пора возвращаться в клан. – Осторожней на подъеме! – крикнула та вслед. – И заходи еще! Не заставляй своих стариков волноваться! Открыв дверь и с тяжелым вздохом выйдя на улицу, Ши Фэнми запнулся обо что-то и удивленно взглянул на разложенные перед ним фрукты на платке: персики, несколько ломтиков арбуза и зеленый виноград. Оглядевшись и убедившись, что рядом никого нет, он поднял внезапный подарок, отложил часть родителям и зашагал к горам. Персики оказались настолько сладкими и вкусными, что Ши Фэнми проглотил их все. Фрукты были прохладными, буквально тая на языке и даруя такую легкость в груди, что юноша и не заметил, как его настроение улучшилось. Дойдя до комнаты и умывшись, Ши Фэнми сразу лег спать, впервые за столько дней погрузившись в сон без кошмаров. Кто бы ни принес эти фрукты, он был ему благодарен. * * * – …Все настолько плохо? – Голос заклинателя прошелся по библиотеке, достигнув ушей Ши Фэнми. Тот сидел в дальнем углу, затаившись и боясь вдохнуть лишний раз. – А ты как думаешь? – раздался второй голос. – Журавли совсем обнаглели… Раньше Цзу стороной обходили, а сейчас даже на нашей территории охотятся и заказы отнимают. | 
