Онлайн книга «Сводный Братец Лис»
|
- Что ты имеешь в виду? - я нахмурилась, пытаясь понять намеки Карла. - Если бы твой братец действительно тебя ненавидел, ты бы не стала устраивать это представление. Ты бы просто держалась от него подальше, - Карл налил себе воды. - Но ты чувствуешь что-то. Что-то взаимное. Я покраснела до корней волос: - Ты ошибаешься. Он встречается с Тишей. - О, эти лисы, - Карл тихо рассмеялся, его змея качнула головой, словно соглашаясь. - Они любят играть. Особенно с теми, кто им дорог. Во сколько завтра? - В полдень, - пробормотала я, все еще смущенная его проницательностью. - Буду. И надень что-нибудь голубое - этот цвет подчеркнет твои глаза. Лисы очень восприимчивы к визуальной красоте. Я благодарно кивнула и поспешила к выходу, чувствуя, как его понимающий взгляд провожает меня. Глава 4 5 Я нервно вертелась перед зеркалом, перебирая свой гардероб. Карл, со своей змеиной проницательностью, посоветовал надеть что-то голубое - намек на то, что это любимый цвет лис. Единственное голубое платье в моем шкафу было довольно коротким, и я мысленно отметила быть осторожнее с движениями. "Если приду в голубом, Карл сразу поймет, что Рей мне нравится", - подумала я, нанося ванильный крем на кожу. Впрочем, этот проницательный наг наверняка уже все понял - от его внимательных глаз мало что можно скрыть. Я накрутила волосы в мягкие локоны, придирчиво разглядывая результат в зеркале. "Похожа на маленькую зайку", - мелькнула мысль, и я невольно улыбнулась, представляя, как отреагирует на этот образ надменный лис-оборотень. Последний штрих - любимые сережки-капельки, которые так удачно подчеркивали шею. Я знала, что оборотни особенно чувствительны к запахам, поэтому старалась не переборщить с парфюмом - только легкий аромат ванили от крема. "Интересно, заметит ли он, что я специально выбрала этот цвет?" - размышляла я, поправляя платье. Карл говорил, что лисы очень наблюдательны и любят такие маленькие знаки внимания. Хотя Рейнар часто делал вид, что не замечает очевидного - типичная лисья игра. Волосы золотистыми волнами спадали на плечи, платье подчеркивало все нужные изгибы, а в глазах - огонь предвкушения. Я была готова к новой встрече с самым невыносимым и очаровательным лисом в моей жизни. Схватив маленькую сумочку, я поспешила к порталу в центре города. Карл уже ждал меня там - безупречный в своем идеально скроенном костюме, с серебристой змеей, обвившейся вокруг запястья. Он галантно поклонился, окинув меня понимающим взглядом - наверняка оценил и выбор цвета платья, и легкий аромат парфюмированного крема. - Ты прекрасно выглядишь, - улыбнулся он своей загадочной улыбкой. - Уверен, некоторые лисы сегодня потеряют дар речи. Его змея качнула головой, словно соглашаясь с хозяином. Мы набрали код и совершили прыжок. Карл галантно придержал меня при приземлении. Я шла по тропинке рядом с Карлом, невольно любуясь его точеной фигурой. Его стильная стрижка с длинной челкой, то и дело падающей на глаза, придавала ему загадочный вид. Черная шелковая рубашка подчеркивала оливковый оттенок кожи, а его змея, сегодня особенно активная, поблескивала на солнце, словно живое украшение. Он двигался с природной грацией нага - текуче и завораживающе, а в темных глазах плясали загадочные искорки, и я поймала себя на мысли, что выбрала идеального спутника для этого дня. |