Книга Злодейка, приручившая Дракона, страница 28 – Аматариэль Джулианна Кортес

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Злодейка, приручившая Дракона»

📃 Cтраница 28

Его слова — «это ничего не меняет» — эхом отдавались в моей голове, но его поступки кричали об обратном. Эта дихотомия сводила меня с ума. Чтобы выжить рядом с ним, чтобы предсказывать его действия, мне нужно было понять его. Понять истинную причину его жестокости, его ледяного самоконтроля. И я снова и снова возвращалась мыслями к тому, что знала из книги — к его проклятию. В романе это была лишь красивая метафора, двигатель сюжета. Но что если, так называемое проклятие на самом деле существовало? Что если это было нечто реальное, физическое и мучительное?

Возможность узнать правду представилась совершенно случайно, в одну из долгих, бессонных ночей.

За окнами крепости бушевала гроза. Ветер выл в каменных трубах, а раскаты грома сотрясали толстые стены. Дождь хлестал по стеклу с яростью, словно пытаясь пробиться внутрь. Я не могла уснуть. Рана ныла в такт бушующей стихии, а тревожные мысли не давали покоя. Я лежала, глядя в потолок и слушая вой ветра.

И сквозь этот вой я услышала другой звук. Звук из соседней комнаты. Из его комнаты.

Сначала это был тихий, сдавленный стон. Звук, который мог издать человек, борющийся с невыносимой болью. Я замерла, прислушиваясь. Стон повторился, на этот раз громче, и в нем слышались нотки отчаяния. Это была не физическая боль от раны. Это было нечто иное, глубинное, идущее из самой души.

Любопытство, смешанное со странным, непрошеным беспокойством, взяло верх над осторожностью. Я с трудом сползла с кровати, морщась от боли в плече. Накинув на плечи шаль, я на цыпочках, босая, доковыляла до двери, соединяющей наши комнаты. К моему удивлению, она не была заперта на засов, лишь плотно притворена. Видимо, он хотел иметь возможность войти ко мне в любой момент, если мне станет хуже.

Я осторожно, миллиметр за миллиметром, приоткрыла дверь, оставив лишь крошечную щелочку, и заглянула внутрь.

Его комната была освещена лишь вспышками молний. Мужчина не лежал в постели. Он стоял посреди комнаты, спиной ко мне. Он был без рубашки, и даже в полумраке я видела, как напряжены мышцы на его широкой спине. Генерал стоял, слегка сгорбившись, его руки были сжаты в кулаки, а все его тело дрожало от чудовищного внутреннего напряжения.

В следующую секунду очередная вспышка молнии озарила комнату ярким, мертвенным светом, и я увидела. Увидела то, от чего у меня по венам вместо крови побежал лед.

Вся его спина, от шеи до поясницы, была покрыта сетью тонких, ветвящихся линий. Они светились изнутри тусклым, болезненным лазурным светом, точь-в-точь как его глаза. Это было похоже на трещины на старинном фарфоре, на русло высохшей реки, по которому течет не вода, а чистая, неконтролируемая магическая энергия. В некоторых местах эти линии сходились в уродливые узлы, которые пульсировали в такт его сбившемуся дыханию.

Это было ужасающе и в то же время завораживающе. Я поняла, что смотрю на его проклятие.

Генерал снова издал стон, на этот раз больше похожий на рык. Мужчина откинул голову назад, и я увидела в отражении оконного стекла его лицо, искаженное агонией. — Нет… — прошептал он, и его шепот был подобен скрежету камней. — Опять… Огонь… он сжигает… всегда сжигает…

Кай говорил обрывками фраз, словно находясь в бреду или переживая заново какое-то страшное воспоминание.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь