Онлайн книга «Волшебство с ароматом кофе»
| 
												 Вишню перетаскивали до самого обеда. Часть ягод была еще недосушенной. Но выбора не было. Оставить ее на площадке под открытым небом, судя по этому самому небу, было равносильно выбросить ее. Так что не досохшую тоже перенесли. Но отдельно. И сразу рассыпали в углу комнаты на полу, в надежде, что она там досохнет. К обеду небо заволокло плотными и тяжелыми, набухшими влагой сизыми тучами. Еще более усилившийся ветер рвал с деревьев листву, поднимал с дорожек пыль, закручивая ее в маленькие смерчи, швырял нам в глаза. Гнал по небу небольшие клочки, оторванные от туч. Пугал пернатых обитателей острова, притаившихся в ветвях деревьев. Судя по всему, буря собиралась нешуточная. И я впервые вспомнила о Мартиниане. Мы пока не знали, насколько сильными могут быть на острове ливни и грозы. И отсутствие принца внушало тревогу. Найдут ли он и его люди укрытие? И безопасно ли будет там? Я примерно представляла, насколько опасным и непредсказуемым может оказаться селевой поток. На душе щемило от тревожного предчувствия. — Принц, конечно, никогда ранее не бывал на подобных островах. Но тем не менее, он опытный воин, охотник и путешественник, — пытался утешить меня за ужином Линнарт. — Он умеет оценивать опасности и зазря рисковать своей жизнью и жизнями вверенных ему людей не станет. У меня от беспокойства и тревоги кусок в горло не шел. И чем ближе была ночь, тем сильнее было давление стресса. Нора уже заварила для меня успокаивающие травки, которые я проглотила залпом и без вопросов. Будто воду. Они и подействовали на меня словно вода. То есть, не подействовали вообще. Сидя за общим столом, я бессознательно возила по тарелке ложкой и беспрестанно косилась на окно. А за окном метались и стонали в пугающем танце с ветром деревья. Уже несколько раз темное небо пропарывали молнии. Но гроза еще пока была где-то над океаном и должна была добраться до острова при существующем раскладе вещей уже после полуночи. Если ничего не изменится. А пока дождем только пахло. Свежий запах, перемешанный с морской солью, приносил на своих крыльях вездесущий ветер. И легче от понимания, что вся мощь стихии обрушится на дворец глубокой ночью, не было. Я первой встала из-за стола, так ничего и не съев. Задолго до того, как работавшие весь день мужчины закончили ужинать. Линнарт тоже вскочил следом за мной. Но я покачала головой и жестом велела капитану сесть обратно: — Продолжайте ужин, капитан! Даю слово, что из дворца ни ногой. — А куда вы, ваша светлость? — немного недоуменно и хмуро поинтересовался у меня Линнарт. — Прогуляюсь. Пройдусь немного по первому этажу. — И, вспомнив свое умение находить приключения на ровном месте, добавила: — Только по жилой части! Далеко заходить не буду, пытаться подняться на второй этаж тоже! Я просто не могу усидеть на месте от тревоги, — тихо призналась в конце. Как ни странно, но именно эти мои слова нашли понимание у капитана. В глазах Линнарта, Дойла, Пека и других зажглось сочувствие. Видимо, они решили, что я переживаю из-за супруга. Впрочем, отчасти так оно и было. Но лишь в какой-то мере. В целом природу, источник своей встревоженности я сама определить не могла. По коридорам замка гулял ветер, пахнущий грозой и морской солью. Он врывался через незастекленные окна и метался по переходам, как будто даже притушивая магическое освещение. Этого, конечно же, не могло быть. Но так казалось из-за непонятно откуда берущихся теней, пляшущих по стенам и скалящихся на меня с потолка. Было жутко. Но меня даже страх не останавливал. Вернее, именно он гнал меня вперед. Куда-то. Куда — я не знала сама. Но чувствовала, что мне туда нужно.  |