Книга Волшебство с ароматом кофе, страница 137 – Виктория Серебрянская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Волшебство с ароматом кофе»

📃 Cтраница 137

Никто даже и не подумал, что для такого сковорода слишком тяжела. Рассказ приняли за чистую монету. Мне поверили и начали думать, как известить о произошедшем принца. Меня же во всем этом радовало лишь одно: Мартиниану не нужно будет теперь противостоять чернокнижнику. Если капитан Линнарт прав, а он явно разбирается в магии побольше моего, все чернокнижные заклинания завязаны и подпитываются от его создателя. В тот миг, когда я вырубила старикашку, они рассыпались в пыль. Теперь принцу Мартиниану нужно было разобраться лишь с братом и сплетенной им паутиной заговора…

После получаса безумной суматохи и беготни по всему кораблю с целью выяснения, все ли целы, суета улеглась. Линнарт посоветовался с помощниками и решил, что посылать сейчас весточку Мартиниану неразумно. Письмо может попасть в чужие руки и только усложнит принцу задачу. А так у Их Высочества хоть небольшое, но есть преимущество: принц Альфред и его сообщники не будут знать, куда подевался прикормленный ими чернокнижник, и лишатся львиной доли своей силы. Ведь очевидно же, что без помощи колдуна Альфреду никогда бы не удалось одолеть короля и Мартиниана.

Потянулись тоскливые часы ожидания. Моряки по очереди охраняли опутанного магической сетью чернокнижника с дубинкой наготове. Чтоб если противный старикашка найдет способ выпутаться из ловушки, сразу же его оглушить. Мне же решительно нечем было заняться. Для меня время тянулось оглушительно медленно. Единственное развлечение — глазеть в открытое окно. Которое выходило на палубу…

Мартиниан не появился ни к обеду, ни после него. Лишь когда солнце уже почти коснулось одним своим краем горизонта, от него прискакал гонец. Да не просто так, а с отрядом гвардейцев и наказом перевезти меня во дворец…

Смешно, я целый день маялась в ожидании того времени, когда можно будет действовать. Но когда пришло известие, то пора сходить с корабля, я… струсила. Почему-то подумалось, что если на корабле появился по мою душу чернокнижник, почему бы заговорщикам не попробовать меня просто похитить под благовидным предлогом, чтобы потом шантажировать этим Мартиниана. Линнарт, узнав, какие мысли бродят в моей голове, ошарашенно уставился на меня. И уверил, что посланец предоставил в качестве подтверждения подлинности приказа ментальный слепок ауры старшего принца. Я ни словечка не поняла из пояснений капитана. Кроме одного: подобные вещи подделать невозможно и подставы не стоит опасаться.

Какое-то время заняло перенести с корабля все мои вещи. А потом и самой под усиленной охраной гвардейцев сойти с корабля на пристань и добраться до ожидающей меня кареты. Это оказалось не так-то и просто: Нора буквально вынудила меня закутаться в объемный темный плащ с капюшоном, а лицо закрыть густой вуалью. Это в жару-то! Да, по канатным лестницам мне карабкаться было не нужно. Но и без того, пока я добралась до кареты, триста раз прокляла чернокнижника и его приспешников, плащ, жарищу и… этикет, вынуждавший меня сохранять сейчас инкогнито! И сколько камеристка на меня ни ворчала, едва карета тронулась с места, я откинула проклятую вуаль назад. А потом и отодвинула занавеску на окошке. Любопытно же!

Что я могу сказать? Открывшийся мне город одновременно напоминал Старый Таллин и улочки южного города из фильма про трех мушкетеров. Карета подпрыгивала на неровностях мощеных булыжниками, узких улиц. С двух сторон высились стены домов незабываемой каменной кладки, при виде которой перед глазами сразу вставали Большие Морские Ворота. На большинстве подоконников в узких ящичках на всю длину цвели самые разнообразные цветы. Коричневые оконные переплеты, будто веснушки, подсветили косые лучи заходящего солнца. Ну а красно-коричневые черепичные крыши я видела и раньше.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь