Онлайн книга «Мой опекун - чудовище»
|
Её лицо выражало такую вселенскую обиду (как же, добропорядочную благородную леди заподозрили невесть в чём!), что и дурак бы понял – врёт! А Блеквуд дураком не был! Гневно бросив скомканную салфетку на стол, он резко поднялся и сообщил: – Я сыт! Асения, зайди после завтрака в мой кабинет на первом этаже. Нужно обсудить брачный договор. Молча проводив его взглядами, мы с баронессой переглянулись и заливисто расхохотались. 41 АСЕНИЯ. Войдя в кабинет, Уильяма я не заметила, зато диван, на котором домогалась опекуна, сразу привлёк внимание, и щёки мгновенно залил жаркий румянец. К спине прижалось сильное тело, а ухо опалил хриплый шёпот: – Этот диван теперь станет реликвией нашей семьи. Ни за что не выкину, даже когда он начнёт разваливаться от старости. Рассмеялась, разворачиваясь в родных объятиях. – Не думала, что ты такой сентиментальный. – Обычно нет, но когда дело касается моего аистёнка, порой сам себя не узнаю. А теперь к делу! Уил меня отпустил и, шагнув к столу, подхватил документ, протягивая его мне. – Брачный договор. Если кратко: жених обязуется не претендовать на магию невесты, защищать, обеспечивать и не ограничивать свободу. В разумных пределах. Всё состояние твоих родителей переходит в твоё полное распоряжение, с ним ты вольна делать что пожелаешь. – А что для жениха? – Тут сложнее. Его нужно любить, уважать и слушаться. – У тебя очень скромные запросы, – улыбнулась я искренне. – Ну, если честно, кое-какая выгода всё же есть. Я себе за тебя выкуп платить не стал. – В каком смысле? Так-то ты эти деньги мне обещал отдать! – возмутилась, с трудом сдерживая смех. – Не будь такой мелочной! – заявил возлюбленный, тоже сверкая весельем во взгляде. – Мелочной?! Принц за меня два уезда предлагал и казну небольшого королевства. По-твоему это мелочи? – Значит, жадиной! Меня поймали и понесли к... семейной реликвии. Уильям сел, пристроил меня на своих коленях и… прикусил ключицу, крепко сжимая руки на талии. Расхохотавшись, обхватила его щёки ладонями, отстраняясь и заглядывая в лицо. – И всё же я требую плату! – Хм, и чего же ты хочешь? – Информацию. – Собственно, за этим я тебя и позвал, договор уже так... заодно. Я обещал тебе рассказать о событиях одиннадцатилетней давности. – А давай начнём с другого? Баронесса была знакома с твоей матерью? Почему она ей что-то обещала и... С чего герцогиня Блеквуд решила, что её сын может остаться холостяком? Меня действительно интересовали эти вопросы, но главная причина того, что задала их так поспешно, была в другом. Я просто боялась предстоящего разговора: до дрожи страшно возвращаться в ту ночь, когда мы с Уилом познакомились. Я всё ещё помню, каким он предстал передо мной тогда. В клубах чёрного тумана, с залитыми тьмой глазами и с по-хищному заострившимися чертами. Сейчас я понимаю, в тот момент он был в бешенстве! И вряд ли мне понравится знание о том, что именно его привело в такое состояние. – Хорошо. Можно и с этого. Ильма – лучшая подруга моей матери, они выросли вместе и для меня она как тётя, поэтому и обратился к ней за помощью. Они обе не участвовали в сезоне дебютанток. Мама не обладала магией, а баронесса настолько слабый воздушник, что её не допустили. Да и в будущем к ней так никто и не посватался. – Получается, Ильма магически одарена, поэтому так молодо выглядит? |