Онлайн книга «Светский сезон. Дебютантка для Дракона»
|
Резко обернувшись, взглянула на кузена. Тот стоял в проёме двери и внимательно смотрел то на свою супругу, то на меня. – У вас всё в порядке? – подозрительно сощурив глаза, осведомился Джереми. – Да, у нас всё хорошо, – Софи натянула на себя дружелюбную улыбку, после чего вцепилась в мой локоть. – Даниэлла? – правая бровь кузена приподнялась. – Конечно, – кивнула, решив, что лучше подыграть, чем нарываться на неприятности. Да и Джереми так будет меньше волноваться. – Мне просто захотелось взглянуть на новое платье Софи. Кузен выдохнул. Наверное, от облегчения. – Раз так, – произнёс он, – то закачивайте со своими делами и спускайтесь к завтраку. У меня для вас хорошие новости. Скоро к нам прибудут гости. Особенно им обрадуется Даниэлла! “Боги, неужели брат привёз Мотти и маму?” – мысль возникла так быстро, что я не смогла сдержать улыбки. Однако ни няня, ни тем более мама к завтраку не присоединились. На их месте в доме появился герцог Джонотон Хейгел, что был вчера с нами в театре, и его жена Надин. Интересно, почему Джереми решил, что я буду им рада? Софи – вот кто обрадовался на самом деле. Утренний чай подали в саду в беседке. И пока мужчины обсуждали наедине какие-то свои дела, я вынуждена была сидеть и улыбаться двум неприятным для меня женщинам. – В “Энрике Анри”, – Надин дёрнула носиком, – привезли новые платья. Восхитительные, просто волшебные! Мне понравилось одно голубое. Я даже сказала, чтобы его оставили за мной. Но представляешь, что произошло? Платье продали! – глазки герцогини наполнились злобным блеском. – Вырвать бы патлы той, кто его наденет! Я едва чаем не поперхнулась. Надин говорила о том самом платье, что купил для меня Джереми. “О, Двуликий – взмолилась я. – И почему мне так навезёт?” – У тебя ведь есть свой портной, – спокойно отозвалась Софи, бросив на меня короткий, но весьма красноречивый взгляд. – Не думаю, что он хуже, чем у Анри. – Софи, тебя ли я слышу? Энрике – первый в империи модельер. Все его наряды – произведения искусства. Даже я не смогла к нему пробиться на заказ. – Прискорбно, – вздохнула Софи. – Ну, будем ждать открытия сезона. Поглядим, кто явится на бал в голубом платье, что тебе так понравилось, – она снова посмотрела в мою сторону и улыбнулась. – Держу пари, какая-нибудь выскочка, – зло фыркнула Надин. – Захотела таким образом побогаче себя продать. Вот увидишь, эта будет одна из дебютанток! Живот скрутило в тугой узел, и мне пришлось весь последующий разговор бороться с тошнотой. Когда подошли мужчины, я была выжата как лимон. В голове гудел колокольный набат, а во рту было сухо, как в раскалённой печке, несмотря на весь выпитый мною чай. Софи вместе с Надин, словно два вампира из мрачных сказок высосали из меня все соки. – Ну, как вы тут без нас? – улыбаясь, поинтересовался Джереми. – Не скучали? – Как можно, граф, – захлопала ресницами Надин. – Ваша милая кузина – прекрасная собеседница! Прекрасная собеседница? Ха! Это притом, что за все чаепитие я произнесла, дай бог, пару вразумительных предложений? – Замечательно, – одобрительно закивал кузен, взглянув на меня. Кое-как, но я всё же улыбнулась. – Итак, новости, про которые я говорил с утра. Даниэлла, подойди, – кузен поманил меня рукой. Стоило мне встать, закружилась голова, но я поборола недомогание. |