Онлайн книга «Познакомься с дочкой, дракон!»
|
— Доброе утро, мама! — Доброе утро, моё солнышко, — улыбнулась я, целуя её в щёчку и обнимая покрепче. Тишину комнаты прервал осторожный стук в дверь. Я не раздумывая отозвалась: — Открыто! Дверь распахнулась, и на пороге с подносом появилась Олейна, едва не уронив завтрак от изумления. Она замерла, картинно округлив глаза: — Быть не может! Это что ж случилось-то?! Кажись, солнце не с той стороны встало! Леди Даря дверь не заперла! Я рассмеялась от души, выбираясь из пушистого одеяла. — Маме теперь сняться только хорошие сны! — воскликнула Лия, уже шлепая босиком по полу, ведомая ароматом коричных булочек. — Ну-ну, — ответила Олейна, ставя на стол поднос с завтраком. Затем лукаво прищурилась и подмигнула нам с Лией: — Ну что, готова госпожа к свежим новостям? — Готова, сейчас только — ответила я, с трудом догоняя Лию, чтобы подсунуть ей тапочки. Олейна загадочно улыбнулась и слегка понизила голос, будто вокруг могли находиться лишние уши: — Ну, во-первых, бывшего советника Рейнара и его племянницу уже доставили в магическую темницу в Чёрных землях. Говорят, цепи наложили такие, что ни один демон не вырвется. Я облегчённо вздохнула. Угроза осталась в прошлом. Аарон тщательно удалил всех приспешников Рейнара, вызвал взамен их новых магов из академии. После этого во дворце как будто бы стало легче дышать. — Ах, вот еще, — продолжала Олейна с явным удовольствием. — У нас при дворе опять новый скандал. Старые пердуны никак не могут решить, кто поведет вас к алтарю. Знать настаивает, чтобы в знак примирения вас повёл дядюшка Его Высочества… Я поморщилась, вспоминая кислую мину младшего брата Грегори, который осознал, что трона ему не видать. — … а вот новая аристократия уверена, что такая честь должна принадлежать королю. Уж кто-кто, а Грегори уж точно… — К алтарю меня поведёт граф Скорн, — перебила я, улыбнувшись. Олейна удивлённо приподняла брови и охнула: — Ох, и я бы посмотрела на его лицо! — А вот и посмотри. Сама ему скажи и посмотри. Отсеявшись, камеристка разлила цветочный чай по чашкам и уселась завтракать с нами. Маленькая традиция, мое личное суеверие, что день пройдет хорошо. — Площадь уже всю украсили, — вздохнула Олейна, — По вашим эскизам. Хорошо вышло. Цветов столько привезли, что воздух по всему городу сладкий-пресладкий. Вдоль главной аллеи гирлянды — красота, глаз не оторвать! — Иностранные гости уже прибыли? — поинтересовалась я. — Прибыли, — пробормотала Олейна, — что-то я важное позабыла… Она задумчиво замолчала, загибая пальцы, а Лия вдруг оторвалась от булочки и спросила: — А самое главное-то? Самое главное! Платье моё дошили? Мы с Олейной переглянулись и рассмеялись. — Дошили, принцесса моя, дошили! — заверила её Олейна, ласково погладив Лию по кудряшкам. — Такое красивое, воздушное, с лентами, кружевами… Настоящее платье для маленькой принцессы! — Мама, можно примерить? — Сначала каша, — строго сказала я. После завтрака мы втроём отправились в швейный цех. Лия весело болтала всю дорогу, задавая Олейне тысячу вопросов. Когда мы вошли, нас уже ждали помощницы. Платье Лии висело на специальном манекене, и едва я его увидела, как ахнула от восторга. Оно было белоснежным, воздушным, словно сотканным из лёгких облаков. Лиф украшали тончайшие кружева и сверкающие камушки, отражавшие солнечный свет мягкими переливами, а широкая юбка из множества слоёв шёлка и органзы казалась невесомой, будто из сказки. |