Книга Лекарь короля драконов, страница 50 – Александра Кузнецова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Лекарь короля драконов»

📃 Cтраница 50

В конце концов, он мой пациент. А я все еще скорблю по жениху, и вообще это все ужасно неловко.

— Не боюсь, — буркнула я, выпутываясь из объятий, — и раз уж мы здесь, Ваше Высочество, позвольте мне задать вам несколько вопросов.

Эйден с улыбкой покачал головой, а затем вернулся к валуну у входа в пещеру и уселся.

— Если леди так угодно, отвечу вам на пять любых вопросов. Честно и откровенно, — произнес он, всматриваясь в грозу.

— Почему не три? Обычно дают три вопроса.

— Трех вам будет мало, леди Элиана.

С этим сложно спорить, возможно, мне не хватит и пяти. Я оправила одежду, заплела растрепавшиеся волосы в косу и задала первый вопрос, который у меня созрел давно.

— Что вы делали в болоте?

— Долгая история, — вздохнул он, а затем сознался, — я смутно помню тот день. Раньше со мной такого не бывало. Знаю, что накануне информатор сообщил, что на территорию долины проник вражеский некромант с отрядом. Я созывал военный совет, затем всю ночь сидел над картами в библиотеке.

Молнии то и дело разрезали небо, создавая резкий контраст с его спокойным и медлительным рассказом. От каждого раската грома я вздрагивала, а Эйден был невозмутим.

— Я составил план, отправил гонцов в гарнизоны. Но в долине есть места, которые лучше проверять самому. Горелый город, северное и южное болота. Три точки, в которых можно быстро поднять армию умертвиев.

Я вспомнила рассказы бабы Миры о тысячах утопленников, накопившихся на дне болот за столетия, и поежилась. Болотная грязь отлично сохраняла трупы. Я живо представила себе вереницу мертвецов, топающих по рыбацкой тропе, по спине пробежали мурашки.

— Это безрассудно, лететь одному на целую армию.

Эйден на мгновение замолк и обернулся на меня с улыбкой. Его глаза блестели в свете молний. Гроза продолжала бушевать, ветер усиливался, принося с собой свежий запах мокрой земли и сосен.

— Посылать своих людей в болота — значит рисковать понапрасну. Там легко заблудиться, утонуть, напороться на монстров. А я облечу территорию за три часа. К тому же что мне сделают мертвецы? Напугают, укусят? Утопленники отлично горят, — пожал плечами Эйден, возвращаясь к созерцанию грозы, — но вот если они рассеются по долине, то наведут панику среди людей. Придется отзывать бойцов с границы или из крепостей, чтобы сохранить порядок. А это уже ослабление наших позиций. Генерал Вальтеры не дурак. Совсем не дурак.

Тяжелый вздох вырвался из груди сам собой. Я ничего не понимала в войне, я не хотела говорить о войне. Слишком больно, слишком тяжело.

— А как вы угодили в само болото? Я нашла вас голым в глубине ядовитых топей. На теле не было ранений, даже синяков.

— Не знаю. Последнее, что я помню — туман, серый пейзаж и смертельную усталость. Похоже, я уснул на лету и рухнул.

Я еще раз посмотрела на Эйдена внутренним взором. На шее, рядом с сонной артерией, была видна черная извивающаяся нить. Болезнь пустила еще один корешок. Ничего подобного я раньше не видела, но ведь и драконов я раньше не встречала.

Дар направлял меня, и я ему верила. Подойдя к Эйдену ближе, я осторожно коснулась его шеи кончиками пальцев. Дракон вздрогнул и обернулся.

— Что вы…

— Выше Высочество, это болезнь, — прошептала я, — просто поверьте мне, я знаю. Я хороший Лекарь.

Я смотрела в его золотистые глаза и надеялась, что может хоть в этот раз он услышит меня, не будет спорить. И он услышал.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь