Книга Очарованный, околдованный, или Темная Фея для дракона, страница 26 – Лана Шеган

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Очарованный, околдованный, или Темная Фея для дракона»

📃 Cтраница 26

Валентайн хмыкнул, но ничего не сказал, посмотрел в сторону других карет:

‒ Вон твоя служанка.

Я увидела бледную Таю с небольшим саквояжем, которая спешно шла к нашим каретам в окружении двух слуг. Стало легче дышать, все же я не могу оставить человека в беде. Спасительница, кто бы саму спас. А если бы Валентайн был мне противен как мужчина? Посмотрела на дракона, пришлось бы самой бежать куда глаза глядят, ту же пришло решение. Я не стала стоять рядом с Нардейлом и поспешила к Тае. Нашему каравану принадлежало еще две кареты, груженные вещами, и одна небольшая кибитка, в которой ехали слуги. Камердинер Валентайна сухонький пожилой мужчина, пара кучеров сменщиков, ехать предстояло даже ночью, а теперь к ним присоединилась и Тая.

‒ Спасибо госпожа, ‒ девушка поклонилась, ожидая, когда один из мужчин закрепит ее вещи на заднике кибитки.

‒ Если вдруг будут обижать, сразу говори, ‒ я строго посмотрела на мужиков, которые понятливо кивали, но не осмелились что-то говорить.

‒ Ассамар все готово для выезда, ‒ Валентайн, видимо, уже терял терпение.

‒ Тай, дорогой! ‒ услышала я вдруг неприятно высокий голосок и к нам порхнуло дивное душно-пахнущее создание, похожее на диковинную яркую пичужку. Девушка была с двумя служанками, которые споро неслись за своей госпожой, ‒ Ты же не бросишь меня в беде, прошу тебя дорогой! ‒ девушка чуть ли не упала перед моим мужем на колени.

‒ Что происходит? Сакара что за представление? ‒ Валентайн скривился, как от зубной боли. Неужели она не видит, что не нужна ему. И ведь красива, богата, выбирай любого…

‒ Моя карета, она сломалась, я не могу уехать!

‒ Думаю карету починят, и ты спокойно уедешь, не вижу проблемы.

У меня рука сама к лицу приложилась в любимом жесте двоюродных племянников, редкие паразиты, за которыми я иногда присматривала.

‒ Тай мне нужно выезжать, как можно быстрей, моя матушка серьёзно больна, а в замке остались одни слуги, отца отозвали еще в прошлом месяце, командовать новым ополчением. Не мог бы ты довезти меня, это ведь по пути в поместье Аракон.

‒ Откуда ты знаешь про поместье? ‒ Валентайн нахмурился.

‒ Так час назад все об этом знали, ‒ сделала удивлённые глаза Сакара, ‒ Я надеялась, что мою карету починят, кузены Наулий и Тассий согласились меня сопровождать, сам знаешь, что сейчас на дорогах довольно опасно, но дед послал их в другое место. Тай, милый, прошу тебя, помоги мне.

Валентайн сдался, я видела это по его лицу, и эта гадость Сакара тоже видела, вон, как блеснули торжеством ее глаза.

‒ Хорошо, ‒ сказал Валентайн, ‒ даю тебе полчаса на погрузку, в синей карете есть место, но только самое необходимое Сакара.

‒ Конечно, дорогой, ‒ девушка подпрыгнула и вцепившись в Валентайна, полезла с поцелуями, ну совсем вверх наглости при живой-то жене. Нардейл успел отвернуться, и она не попала в губы своим чмоком, но щеку ему знатно обслюнявила. Я скривилась, фея внутри требовала вцепиться в волосы наглючей девке и показать, что трогать чужое нельзя, мне стоило большого труда не поддаться на ее призыв. И когда Сакара понеслась назад в дом, повернулась к добросердечному Валентайну.

‒ Я не хочу с ней ехать, ‒ я понимала, что своего решения дракон не изменит, и он скривился от моих слов.

‒ Она едет к больной матери, ‒ хмуро сказал муж, ‒ ты предлагаешь отказать ей?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь