Онлайн книга «Хозяйка Стеклянного замка»
|
- Джек, как состояние лорда Дакса? - поинтересовалась я у него. - Спит, - сиплым голосом коротко ответил старик. Потом он помолчал, внимательно рассматривая меня, и добавил. - Леди Гроу. Ваш наряд немного пострадал. Не будет ли невежливо с моей стороны, если предложу вам более свежее одеяние? У нас есть, пусть и не совсем новые, платья благородных дам. Леди Юны вам маловаты, а вот покойная матушка хозяина была примерно вашего роста. - Спасибо, - с улыбкой поблагодарила я. - Но не попадёт ли тебе от господина за такое самоуправство? - Боюсь, что лорд Дакс рассердится, если не помогу вам. Он гостеприимный хозяин. Спорить не стала и вскоре отдала своё платье в руки служанок, обещавших, что к утру сделают его “почти новым”. Я даже не представляю, что с этими грязными и рванными во многих местах тряпками нужно сотворить, чтобы появились хотя бы незначительные признаки новизны. Но поверила на слово. Сама же примерила на себя тёмно-бордовый наряд, который, по уверениям тех же самых служанок, очень мне к лицу. В таком виде снова пришла к Эвану. Джек сидел рядом с его кроватью и хмурился. А вот Дакс меня встревожил. Он метался во сне, в бреду что-то непонятное выкрикивая. - Ему стало хуже? - встревоженно спросила я. - Нет, - покачал головой управляющий. - Спит. Хозяин всегда такой тревожный во сне. Это из-за кошмаров. Он сам признавался, что постоянно приходят видения, как он спасает леди Юну и не может спасти. Все уже привыкли. - Зря он так себя мучает. Былого не изменить, и Эван не виноват в смерти своей жены. - Знаю, леди Гроу… Все знают, кроме самого господина. - Я заметила, что он упрямый человек. - С детства таким был. Я начинал служить под рукой его отца и помню лорда Дакса ещё мальчишкой, не могущим залезть без подставки на коня. Уже тогда он отличался сильным характером. Больно смотреть, что ничем не смог помочь хозяину за все эти годы. - Джек… - осторожно заглянув в комнату, тихо произнёс незнакомый мне мужчина. - Там помощь твоя нужна. Эти остолопы ничего сами сделать толком не могут. - Разбирайся без меня. Я должен быть здесь. - Давай посижу вместо тебя? - предложила ему. - Если, конечно, доверяешь. - Вам? - впервые улыбнувшись, сказал старик. - Вам доверю со спокойным сердцем. Быть может, я ничего не понимаю в жизни, но почему-то, леди Гроу, мне кажется, что ваше присутствие будет лучше любого снадобья. Если не устали… - Нет, - перебила я. - Можешь за меня не волноваться. - Спасибо. Управляющий ушёл, а я, поудобнее усевшись, взяла за руку Эвана. Он всё так же мечется в тревожном сне и не знаю, что делать. Неожиданно для себя запела колыбельную. Единственную, которую помню наизусть. Из старой детской передачи “Спокойной ночи, малыши”. - Спят усталые игрушки, книжки спят… Пою её по-русски, гладя мозолистую сильную руку Эвана. - Одеяла и подушки ждут ребят… Удивительно, но он начал затихать. Вначале перестал выкрикивать угрозы снившимся врагам, потом резко замер, внезапно открыл глаза и, прошептав ”мама…”, снова уснул. Теперь уже спокойным сном. Так и просидела до следующего утра, не выпуская руки Эвана. Несколько раз заглядывал Джек, но я жестами показывала ему, что всё хорошо и помощь не требуется. Глядя на этого сурового спящего мужчину, думала. Нет, не о стекле, не о делах своего замка, не о страшном происшествии в горах, а о том, почему я так переживаю за лорда Дакса. Почему не хочу находиться вдали от него и вместо того, чтобы спокойно отдыхать, сижу на этом жёстком стуле. |