Книга Поцелуй охотника, страница 15 – Вероника Дуглас

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Поцелуй охотника»

📃 Cтраница 15

Я выпрямилась, все еще держа клинок поднятым.

— Я знаю, что это ты. Перестань прятаться в темноте.

На мгновение ответа не последовало. Затем, подобно шелковому халату, упавшему на пол, глубокие тени в углах комнаты скользнули по стенам и собрались у камина. Догорающие угли замерцали и погасли сами собой, когда вперед выступил полуночный силуэт — поразительная фигура бога, который преследовал меня во снах.

Мое сердце бешено колотилось о ребра, когда он направился ко мне, остановившись менее чем на расстоянии вытянутой руки.

Я была поражена острыми и красивыми чертами его лица, которые могли быть вырезаны только самой Судьбой. Я боролась с внезапным желанием протянуть руку и прикоснуться к нему. Вместо этого я приставила нож к его горлу. Это не было какой-либо защитой от бога, но это послало сообщение, которое я хотела передать.

— Отвали.

Уголок рта Кейдена дернулся вверх в безмолвной насмешке.

— Я напугал тебя, волчонок?

Черт возьми, да.

Но мое сердцебиение начало замедляться. Я знала, что у него не было возможности перебраться через стену или попасть во дворец Аурена. Он пришел тенью. Я видела, как он использовал тот же трюк, когда была в мастерской Меланте. Он мог видеть и слышать меня, но не мог прикоснуться ко мне.

Я заставила себя расслабить плечи, хотя и крепче сжала лезвие.

— Что ты делаешь? Смотришь, как я сплю?

Его тлеющий взгляд согрел мою кожу и послал дрожь по позвоночнику. Когда его глаза медленно блуждали по моему телу, легкая, высокомерная улыбка тронула его губы, обнажив ту единственную ямочку на щеке.

— Наблюдал, но так намного лучше.

Я посмотрела вниз. Мои соски были похожи на бриллианты, просвечивающие сквозь прозрачную льняную ночную рубашку. Трахни меня.

Я вскочила с кровати и схватила мягкую золотистую накидку, которая была наброшена на шезлонг.

— Ты делаешь это каждую ночь? Пробираешься в спальни женщин и пялишься на них, как извращенец?

— Нет. Боюсь, заклинания моего брата помешали мне присматривать за тобой так пристально, как мне бы хотелось.

Скорее, преследовать меня. И все же то, как он небрежно сказал, «присматривать за тобой», разогрело меня так, что я не хотела признаваться.

Я завязала халат.

— Итак, что изменилось? Как ты прошел мимо них?

— Сегодня вечером мне помогает Мел. Думаю, она скучает по тебе.

Боль потери сдавила меня, и мое горло сжалось. Мы никогда не были на одной стороне, но Мел была почти подругой. Во дворце Аурена у меня не было никого подобного.

Я скрестила руки на груди.

— Чего ты хочешь, кроме того, что преследуешь меня во снах?

— Значит, я тебе снился? — спросил он, медленно обходя кровать.

Вдали от стены он был совсем другим. Я знала, что это причиняло ему боль и приводило в ярость, но не могла не думать, что так будет лучше. Он был гораздо опаснее, когда его разум был ясен… и сосредоточен на мне.

Я сделала шаг назад, но мои бедра ударились о письменный стол из дерева. Мое сердце снова заколотилось — на этот раз не от страха, а от чего-то гораздо более опасного.

Он наклонился, достаточно близко, чтобы, если бы он действительно был здесь, его губы могли коснуться моей шеи.

— Ты также посещала мои сны, — тихо сказал он. — И поглощала каждую мою бодрствующую мысль.

Его слова скользнули по моей коже, оставляя после себя восхитительный след из мурашек. Прежде чем я успела собраться с мыслями, он повернулся, подошел к окну и выглянул наружу.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь