Онлайн книга «Поцелуй охотника»
|
— Я взял на себя смелость казнить генерала Тарвада. Ваш эскорт не должен был быть так слаб. На лице королевы не отразилось никакой реакции. — Я намеревалась держаться в тени, а не быть легкой добычей. Найди кого-нибудь компетентного, чтобы заменить его. У меня кровь застыла в жилах. Эти люди были безжалостны. Мужчина поднялся. — Конечно. Королева повернулась ко мне. — Саманта, это генерал Слейн. — Рада познакомиться с вами, генерал, — холодно сказала я, ступая на лестничную площадку. Он опустил голову, но его глаза не отрывались от меня, в них блеснул огонек. — Уверяю вас, мне это доставляет огромное удовольствие. Так оно и было. — Генерал Слейн — начальник дворцовой стражи и обеспечит твою безопасность во время пребывания здесь, — продолжила королева. Начальник дворцовой стражи? Он только что казнил другого генерала, не спросив разрешения королевы. Какова бы ни была его роль, у него была власть. Глаза генерала не отрывались от моих. — Пока вы здесь, мисс Беннет, у вас будет наилучшая защита. Дрожь беспокойства пробежала у меня по спине, когда темно-карие глаза генерала изучили меня до такой степени, что это было уже неуместно. Я скрестила руки на груди. — Мне здесь грозит опасность, генерал Слейн? — Здесь повсюду змеи. То, как слова лениво слетели с его языка, заставило их прозвучать как угроза, и я мельком увидела опасную грань, скрывающуюся за его харизматичным фасадом. — Я буду внимательно следить за вами, миледи. Черт. Это было последнее, чего я хотела или в чем нуждалась. — Спасибо, — сказала я, но была уверена, что тембр моего голоса выдал мои мысли. — И, конечно, я бы с удовольствием обсудил ваш опыт перебывания в замке Темного. Я уверен, что у вас будет очень… — он сделал паузу, и его улыбка превратилась в хищный оскал, — уникальный взгляд на Темного Бога Волков. Двойной трах. На самом деле это было последнее, что мне было нужно. — У тебя будет достаточно времени поговорить с нашей гостьей после того, как она устроится, генерал. Однако порог моего дворца — это не то место. Королева взяла меня за руку и провела через богато украшенные деревянные двери, которые медленно открылись. Мы вошли в большой зал, от простора и красоты которого захватывало дух. По бокам тянулись длинные открытые галереи, поддерживаемые тонкими изящными каменными колоннами. Свет струился через высокие окна, отбрасывая мерцающие отблески, которые заставляли темный камень светиться пурпурным светом. Галереи были заполнены перешептывающимися лицами, и все взгляды были прикованы ко мне. Мои ноги подкашивались, когда силы и голоса толпы угрожали заглушить мои чувства, но королева потянула меня вперед. — Не таращись, Саманта. Они здесь, чтобы поглазеть на тебя. — На меня? — Конечно. Ты довольно знаменита. Награда, вырванная из рук Темного Бога Волков и его коварного брата. Награда. Была ли я такой? Жар пополз вверх по моей шее, когда их взгляды прожгли меня насквозь. Фейри шептались и разглядывали меня, когда мы проходили мимо, некоторые казались любопытными, в то время как другие бросали на меня откровенно неприязненные взгляды. Они были одеты в дикие костюмы и пышные одеяния. Женщины были одеты в экстравагантные платья всех цветов радуги, в то время как мужчины носили костюмы с вышитыми манжетами и брошами, украшенными драгоценными камнями. Сначала это было ошеломляюще, но вскоре я поняла, что на каждом из уровней — свой стиль одежды. |