Онлайн книга «Жена с Изъяном.Месть бездушному дракону»
|
Провожу пальцем по кольцу. Оно теплое, живое, пульсирует в такт с моим сердцем. В нем заключена сила поколений, мудрость веков, любовь и боль десятков женщин, прошедших этот путь до меня. И я знаю - это только начало. Я со всем справлюсь. – Ох, негромко вскрикиваю я, когда ощущаю жар в запястье, словно кровь закипает. Оттянув рукав сорочки, я бледнею. Глава 27. Испугавшись, что подцепила какую-то кожную сыпь, я обратилась за помощью к Карлосу, но лекарь заверил меня, что никакой инфекции нет. Тогда что с запястьем? Может, это как-то связано с кольцом? В общем, что-то со мной не так. И это надо как-то решать. Сегодня же встречусь с Уолтером и узнаю о Маркусе. Тянуть с этим нельзя. Малыш хоть и чувствует себя хорошо, но кто знает, как эта темная магия влияет на ребенка и на меня. – Доброе утро! – Произносит Катрин, накрывая на стол. – С тобой все хорошо? Обычно ты раньше встаешь, – с беспокойством смотрит на меня девушка. – Я в порядке, – стараюсь успокоить Катрин. – Немного спину тянет, но это нормально в моем положении. – Если будет нехорошо, ты обязательно скажи мне. – Договорились, – улыбаюсь я. На самом деле утро началось странно. Внутри что-то тянет от беспокойства. Искорка подозрительно молчит. А малыш посылает волны тепла. Что-то грядет. Поев, я собираюсь на улицу. Одевшись, выхожу наружу. Мороз слегка кусает за щеки, но это даже приятно. Бодрит. Спустившись по лестнице, я оборачиваюсь и рассматриваю дом. – Невероятно! – выдыхаю я, глядя на изменения. – Быть такого не может. Раньше камни были черными, как сама ночь, а сейчас они серые. Это какая-то магия? – Может, Ксандра, – раздается позади меня довольный голос Уолтера. – На самом деле поместье само по себе белое. Просто из-за… некоторых обстоятельств оно потемнела. Доброе утро! Как вы? – Хорошо. Дом нас принял, и это главное. Смена цвета камней ведь связано с моим появлением? – Вы и сами знаете ответ, – отклоняется от ответа Уолтер. – Прогуляемся? Пора вас познакомить с местными. Я не против знакомств. Тем более с этими людьми мне предстоит жить, а встретили жители деревни меня, скажем так, настороженно. Мы медленно идем по заснеженным улочкам деревни. Каждый шаг отдается хрустом снега под ногами, а холодный воздух наполняет легкие свежестью. Жители, завидев нас, замирают, их взгляды прикованы ко мне. В их глазах читается странная смесь настороженности и... надежды? От этих пристальных взглядов по спине бегут мурашки. "Неужели я никогда не стану для них своей?" – думаю я, инстинктивно придвигаясь ближе к Уолтеру. – Не волнуйтесь, – тихо говорит он, заметив мое беспокойство. – Видите тот небольшой дом с резными голубыми ставнями? Там живет Инея – лучшая травница в округе. А вон там, – он указывает на уютный голубой домик с дымящейся трубой, – мастерская Томаса. Он делает такие удивительные игрушки, что даже из столицы приезжают заказывать. Его спокойный голос действует умиротворяюще, и я начинаю расслабляться. Деревня оказывается не очень большой, но живописной. Разноцветные дома утопают в снегу, а из труб вьется дым, создавая атмосферу уюта и тепла. – А вот и наш староста, – Уолтер указывает на крепкого мужчину с седой бородой. – Господин Герберт! Староста оборачивается, и я замечаю, как на мгновение его лицо бледнеет. |