Книга Спасти дракона, или как влюбить истинную, страница 72 – Эйрена Космос

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Спасти дракона, или как влюбить истинную»

📃 Cтраница 72

Море?! Откуда в центре города море?

Распахиваю глаза и вижу небо, затянутое тучами. Слышу какой-то глухой шум, поворачиваю голову и едва не вскрикиваю. Я валяюсь на палубе какого-то судна.

Вздрагивая от пронизывающего до костей ветра, пытаюсь подняться. Получается это не сразу. Закоченевшее тело совсем не хочет слушаться. Кое-как занимаю сидячее положение и осматриваюсь.

По всей видимости, судно рыбацкое, потому что отовсюду разит протухшей рыбой. От тошнотворного запаха меня опять скручивает.

–Только посмей здесь всё заблевать – будешь языком палубу драить! – доносится гнусавый мужской голос.

Оборачиваюсь и встречаюсь со злобным взглядом неопрятного мужчины. Глаза-бусинки с раздражением рассматривают меня. Противно!

– Где я? – переборов тошноту, спрашиваю я.

– Слепая? На моём корабле! – недовольно рычит он. – Держи, потом помоешь, – кидает мне ведро и уходит.

Меня сразу же выворачивает наизнанку. Мало того, что эта вонь убивает, так ещё и качка, которая плохо сказывается на моём желудке.

Выпрямившись, задумываюсь. Что я делаю на корабле? Последнее, что помню, так это то, как Энтони выкрал меня из салона и запихнул в повозку, а дальше жгучая боль и темнота. Как я здесь оказалась и где Эйден?

Внутрь закрадывается дикий страх. Что, если меня отправили в какое-нибудь рабство? От мерзавца Фостера можно всё что угодно ожидать.

Что он там говорил: приготовиться к мукам и страданиям? Что он под этим подразумевал? Что меня продадут на рыбацкое судно? В качестве кого?

Неожиданно слышу приближающийся мужской гогот. На палубу выходят несколько мужчин, внешне похожих на первого: такие же безобразно противные.

– Наша спящая красавица проснулась, – скалится один мужчина.

Их пятеро. Я сижу посреди палубы, опершись спиной о какие-то бочки. Наблюдаю, как незнакомцы медленно меня окружают и рассматривают.

Ужас охватывает от осознания того, куда попала. Меня точно продали на этот корабль, и понятно, в качестве кого. Начинаю задыхаться от нахлынувшей паники.

– Она припадочная, что ли? – интересуется мужчина, что стоит слева от меня.

– Думаешь, от нормальных жён избавляются? – ухмыляется другой оборванец.

– Важно то, что всем наплевать, что с этой убогой произойдёт. Пока старина Крейг пошёл в свою каюту, мы можем поразвлечься. Нужно ей закрыть рот, чтобы не визжала.

От представшей передо мной картины я холодею.

– Только посмейте меня тронуть! – угрожаю им, бешено вращая головой и заглядывая кровожадным взглядом в глаза каждому из присутствовавших. – Мой муж найдёт вас, и тогда вам даже Богиня не поможет.

– Муж? Он избавился от тебя, как от мусора, – усмехаются незнакомцы.

Эйден? Нет, он не мог. Догадываюсь, что под мужем они подразумевают Энтони. Мы ведь уже развелись!

– Ошибаешься, – не скрываю своего презрения. – Тот, кто меня сюда продал, мне никто. Мой настоящий муж, дракон, от вас даже мокрого места не оставит, вот увидите!

– Дракон? Совсем свихнулась, – взвизгивает самый низкорослый мужчина. – Да где это видано, чтобы драконы отдавали то, что принадлежит им? Такая оборванка, как ты, явно не принадлежит дракону.

Я осматриваю себя и выдыхаю. На мне какое-то замызганное пальто и потёртые сапоги. Значит, Тони тщательно подготовился к моему похищению. Переодел, чтобы никто не заподозрил во мне благородную леди.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь