Онлайн книга «Спасти дракона, или как влюбить истинную»
|
Здесь никто не может долго продержаться, ведь остров находится на полном самообеспечении. Подлые мужья зачастую пугают им своих жён, добиваясь покорности. Неподалёку от корабля виднеется кусок суши, окутанный туманом. Остров выглядит мрачным и неприветливым. Хотя как должна выглядеть тюрьма для женщин? Обхватываю себя руками и не пытаюсь скрыть дрожь в теле. Мне страшно как никогда. Ведь я несу ответственность не только за себя, но и за нашего малыша. На глаза наворачиваются слёзы, но сдерживаю их, чтобы не показать, насколько я напугана. Ко мне сбоку подходит капитан корабля и набрасывает на плечи куртку. – Мне жаль, девочка, но я не могу отступить от клятвы, – тихо говорит он. – Я понимаю. Вы попали в ловушку Энтони, как и я, – поворачиваюсь к нему и твёрдо отвечаю. – Жаль, не успела попрощаться с женихом. Его зовут Эйден, он огненный дракон и из благородной семьи. Я не раскрываю полностью личность Эйдена, ведь на палубе мы не одни. Если Крейг производит впечатление честного человека, то остальные не внушают мне доверия. Капитан не глупый. Если истинный будет меня искать в порту, Крейг его заметит. Смотря мне в глаза, он кивает, распознав мой посыл. – Вот ещё, – протягивает Крейг увесистый мешок. – Это всё, чем я могу помочь. Там немного еды, тебе пригодится. – Спасибо Вам, – пытаюсь улыбнуться. – К берегу мы не можем причалить, поэтому придётся доплыть на шлюпке, – указывает капитан на небольшую лодку. Осторожно спускаюсь по скрученной из верёвки лестнице, стараясь не упасть в воду. Мы добираемся быстро. Меня высаживают на каменистом берегу, и два матроса, которых отправил Крейг для моего сопровождения, отчаливают от берега. «Вот и всё. Успеет ли Эйден меня спасти, или этот остров станет моей погибелью?», – думаю я, прижимая мешок к груди и провожая взглядом удаляющуюся шлюпку. Несмотря на набитую мехом куртку, яростный морской ветер пронизывает до самых костей. Отворачиваюсь от моря и прохожу вперёд. На первый взгляд остров небольшой. В сотне метрах от берега растут какие-то кусты, деревья отсутствуют. Кажется, это место полностью состоит из камня. Иду дальше, но никто не встречается на пути. Где все? Неужели здесь никого нет? В это слабо верится. Возможно, условия настолько суровые, что отверженные женщины тут долго не живут? Холодная струйка пота стекает по спине, когда представляю гору скелетов. Страх пронзает меня насквозь. – У нас новенькая, – слышу скрипучий женский голос сбоку от себя. Из-за большого камня выходят две женщины. Вид у них такой изнемождённый, что без слёз не взглянешь. Подуй ветер немного сильнее, их точно унесёт в море. – Ещё один рот, – произносит вторая. Они не слишком приветливы, что неудивительно. Это место выглядит безжизненным. Вряд ли здесь можно что-то вырастить. – Здравствуйте! У меня с собой есть немного еды, – отвечаю и протягиваю мешок. – Меня зовут Андреа. – Нам имена здесь ни к чему, – резко сообщает мне женщина, которая выглядит моложе своей спутницы. – А меня Бриана, – отзывается та, которая забирает у меня мешок. – Пойдём. Женщины разворачиваются и не спеша направляются в глубь острова. Я молча следую за ними. Под ноги то и дело попадаются камни. Мы обходим несколько валунов, пока не натыкаемся на небольшую пещеру, спрятанную за высокими кустами. |