Книга Как приручить императора. Стратегия развода, страница 88 – Диана Маш

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Как приручить императора. Стратегия развода»

📃 Cтраница 88

По спине пробежал озноб, но причиной его был не страх или отчаяние, а холодная злость. Как посмела эта ощипанная курица посягать на то, что принадлежит мне?

Мысленно оскорбив всех ее предков до семнадцатого колена, я схватила за руку стоящую за моей спиной Фломус и бросилась с ней к ближайшей оконной нише.

Только мы спрятались за занавесками, раздался протяжный скрип несмазанных петель, и в коридор вышла горничная. Пока ее хозяйка переодевалась, готовясь покинуть свои покои, она расхаживала перед дверью взад и вперед.

План в моей голове созрел мгновенно.

Развернувшись к Фломус, я сжала ладонь в кулак и потрясла им в воздухе. Горничная недоумевающе нахмурилась и провела большим пальцем горизонтальную линию на своей шее, как бы спрашивая, должна ли она лишить девицу жизни?

Закатив глаза, я отрицательно замотала головой. Затем снова повторила свой жест, одними губами произнеся: «оглуши».

На ее лице отразилось прозрение. Дождавшись, когда служанка дочери секретаря повернется к нам спиной, Фломус вышла вперед. Но вместо того чтобы применить силу, нажала указательным пальцем в центр ее шеи.

Покачнувшись, девица тут же свалилась без чувств. Благо грохота не последовало. Моя горничная успела подхватить ее у самого пола. Затем оттащила за подмышки ко мне и вопросительно приподняла правую бровь.

— В мою комнату, — кивнула я на закрытую дверь.

Стоило Фломус вместе с оглушенной девицей скрыться за дверью в мои покои, как снова раздался скрип. Укутанная с ног до головы в черный плащ Зоуи Трипполи высунула в щель голову.

— Бетти!

— Я тут, — понизив голос до едва слышимого шепота, ответила я и показалась из-за ниши. — Можете выходить, госпожа, никого нет.

Благо свет был тусклым, и на мне было платье горничной. Обманутая собственными ушами и глазами девица Трипполи облегченно выдохнула и повернулась ко мне спиной, намереваясь закрыть за собой дверь.

В отличие от генерала правого крыла Сокрийской армии боевыми искусствами я не занималась. Медициной тоже не увлекалась. Где находятся акупунктурные точки, что при нажатии на них лишают человека сознания — понятия не имела. Пришлось действовать по старинке — огреть мерзавку кулаком по голове. Для пущего эффекта — пару раз.

Девица Трипполи лишилась чувств. Раздался грохот. Выскочившая на шум Фломус застыла посреди коридора, удивленно хлопая глазами. Не желая тратить время — вдруг в покои Итана заявится кто-нибудь еще — я указала ей на безжизненное тело.

— Запрись с ними в моей комнате. Начнут приходить в сознание — снова оглуши. Я скоро.

— Куда вы, ваше величество? — удивленно воскликнула она.

— За помощью. Жди.

Глава 23

Попасть в собственную ловушку

Ситуация сложилась критическая. Чепчиком и платьем горничной ее уже не сгладить. Узнай кто, что я посягнула на жизнь дочери придворного — за маской рабыни не скрыться. Пришлось действовать радикально.

Быстро стащив с себя одежду, я потянулась мыслями к своей второй сущности. Холод объял все тело. Через мгновение коридор, в котором я находилась, резко увеличился в размерах. Сознание будто разделилось. Пытаясь подавить то чужеродное, что хотело обрести свободу за стенами дворца, я в теле змеи поползла вперед.

Место, где я сейчас находилась, было мне почти незнакомо, поэтому путь до входной двери занял больше четверти часа. Зато дорожку, ведущую в Главный дворец, освещал свет фонарей. Время позднее. Кроме вышагивающего в отдалении караула — кругом ни души.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь