Книга Порабощенная душа, страница 224 – Кери Лейк

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Порабощенная душа»

📃 Cтраница 224

Ксандр поднял бровь.

— Это вопрос с подвохом?

— Джессика. — Гевин встал, уперев руки в бёдра, ожидая, пока она придёт в себя.

— Наверное, стоило её одеть. — Ксандр провёл пальцем по верёвке.

— Она заставляет тебя нервничать своим нижним бельем?

— Нет, если я получу честь её наказать. Или найти ту карту памяти.

— Я так не думаю. — Гевин потёр лоб. — У меня такое чувство, что ей это понравится.

— И как она оказалась на стороне плохих парней?

— Она — причина, по которой меня отправили в обсидиус. Причина, по которой я проклят. Причина похищения Деньи. Причина, по которой моя женщина живёт в номере отеля на другом конце города, а не в моей постели. Если бы у меня не было каких-то угрызений совести, я бы позволил тебе отвести её в свои покои и поквитаться.

— Чёрт, меня пробрал озноб. — Ксандр кивнул. — Хотя она теперь на своём месте.

Почесывая подбородок, Гевин изучал её спящее лицо, выискивая хоть малейший признак того, что она может прийти в себя.

— Надо найти способ удержать её от ещё одного гребаного заклинания.

— Мы говорим о чёрной магии?

— Да.

Не говоря ни слова, Ксандр вышел из камеры.

Что за хрень?

Глаза Джессики затрепетали, и она глубоко вздохнула. Её руки потянулись к цепям, но безрезультатно.

— Бл*… отпусти меня! Где я?

— Ладно, босс…

Гевин повернулся к приближающемуся ангелу. Он нёс черную свечу и зеркало, и взгляд Гевина снова обратился к Джессике. — Ты в клетке. — Он улыбнулся и скрестил руки на груди. — С падшим ангелом.

Её расширенные глаза остановились на Ксандре, который, конечно же, ухмыльнулся.

Ангел зажёг свечу и поставил за ней зеркало на пол в противоположной стороне кельи.

— Зеркальное заклинание. Она попробует использовать чёрную магию, но всё вернётся к ней.

— Умный. — Джессика закатила глаза и ещё раз дёрнула цепи.

— Теперь, если ты не хочешь сблизиться с ним, скажи мне, куда, чёрт возьми, увезли Денью. И где чип? — Всё еще скрестив руки на груди, Гевин нетерпеливо ждал.

Джессика фыркнула и прижалась к ремням.

— Я сказала тебе правду. Я не знаю, где она.

— В таком случае я хочу, чтобы ты связалась с тем, кто её похитил. — Гевин ходил перед ней. — Скажи этому человеку, что я хотел бы назначить встречу. Сегодня вечером.

— Ты понимаешь, что умрёшь? Он не собирается просто так тебя отпускать.

— Я не хочу, чтобы меня отпускали. Я ищу девушку. И я найду её… так или иначе. Я оставил после себя как минимум дюжину тел. Я уверен, он знает, что ты ушла. — Гевин наклонил голову. — А если он не знает, то он вскоре узнает. — Он кивнул в сторону Ксандра. — У тебя в покоях установлена камера?

Губы Ксандра растянулись в усмешке.

— Что у тебя на уме, босс?

— Как ты относишься к созданию нашего собственного небольшого снафф-фильма?

Ухмылка Ксандра стала шире.

— Зависит от жертвы.

— Что ты хочешь? — Она наклонилась вперёд, оперевшись на цепи, её грудь тряслась от усилий вырваться из рабства. — Я же тебе сказала, я ничего не знаю!

Гевин изобразил улыбку.

— Ах, но он знает. Кто он?

— Тот, кто скорее отрежет себе член, чем даст тебе то, что ты хочешь.

— А что, если я отрежу его член за него? — На этот раз улыбка Гевина была настоящей. — Думаешь, это что-то изменит? Где ты спрятала чип?

— на её лице расплылась фальшивая улыбка. — Послушай, ты можешь сказать мне, где он, или я могу попросить своего друга обыскать всё твои полости. — Гевин кивнул в сторону Ксандра. — Я гарантирую, что его сердце не будет торопиться отыскать чип.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь