Книга Рикошет, страница 61 – Кери Лейк

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Рикошет»

📃 Cтраница 61

Только этого не случилось.

Собака не сделала ни единого укуса, а лишь сжала челюсти достаточно, чтобы удержать меня на месте, несмотря на всю ту мощь, которую я чувствовала в его челюстях, когда моя артерия пульсировала под его зубами, качая кровь в том же бешеном темпе, в котором я делала вдохи.

Я хотела закричать, но не знала психологию собаки достаточно, чтобы определить, не подумает ли он о том, что это характерная черта его слабой жертвы и прикончит меня прямо здесь и сейчас на полу. Его тренировали для подобного?

Страх парализовал мое тело, хаос закручивался вихрями у меня в голове, и комната расширяла свои туманные границы, а затем сужалась в маленький круг, пока не исчезла в темноте.

Спустя, казалось, всего несколько минут, я открыла глаза.

Лицо моего похитителя нависало надо мной сверху.

— И как давно он пришпилил тебя таким образом?

Я попыталась сглотнуть несмотря на давление на моей шее.

— Время… всего лишь… кажется… неважным… когда тебя… зажимает… пасть… сраного… питбуля.

— Кане-корсо. — Его губы изогнулись в полуулыбке. Он свистнул и, как по щелчку, собака отпустила меня.

Я перекатилась на бок, хватая воздух ртом и кашляя. Одна маленькая струйка крови с немереным количеством собачьей слюны осталась на пальцах, когда я выставила их перед собой.

— Что… ты сказал?

— Он — кане-корсо.

С надеждой на то, что из моих глаз чудом начнут стрелять лазеры, я метнула взгляд в своего похитителя.

— Крутой трюк. Ты учишь его такому?

Он протянул мне руку, но я отбила ее, поднимаясь на ноги самостоятельно. Собака сидела смирно рядом с ним, словно хороший солдат, и не смогла сдержать рычание в ответ. Словно будто все, что случилось, исчезло в каком-то отделении отрицания, запертого в голове у пса.

— У меня такое чувство, что у нас много общего, псина.

— Его зовут Блу.

— Блу? — По какой-то причине, все, что я смогла вытянуть из памяти, это милая мордашка собаки из Blue’s Clues, только эта собака была версией Невероятного Халка.

— Ага. Блу. — Мой похититель дернул головой, и я последовала за ним по лестнице.

Хоть парадная дверь соблазняюще манила, когда я проходила мимо нее, я не посмела сглупить, пока натренированная собака следовала по пятам. Хоть и была уверена, что в первую очередь, это было психологическим уроком.

Вернувшись в комнату, я, наконец, перестала тереть шею, и обернулась, понимая, что впервые капюшон моего похитителя был откинут назад. Вдоль его левого уха тянулся длинный белый шрам, исчезая в волосах, словно его череп был там расколот. Как бы сильно я ни хотела спросить у него об этом, у меня не было желания снова оказаться привязанной и с кляпом во рту.

— Есть хотя бы шанс, что ты ответишь на один вопрос?

— Какой? — истощение пропитало его голос.

— Твое имя? У себя в голове я продолжаю называть тебя «мой похититель».

Его челюсти сжались, а в глазах виднелась пустота, и будь он проклят, но я не понимала, что это означает. У мужчины было больше выражений лица, чем у монашек, восхищающихся статуей Давида.

— Меня зовут Ник.

— Ник, — эхом повторила я.

— Блу будет снаружи комнаты за дверью. Я даже предполагать не буду, что ты попытаешься выскользнуть еще раз.

Глава 16

Шеф Кокс

Кокс уставился на висящий на стене напротив Каллина дисплей, на котором голова Марты Баумгартнер мелькала возле маленького экрана с изображением мотеля «Пантеон» и корреспондента Уилла Томаса.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь