Книга Короли Падали, страница 104 – Кери Лейк

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Короли Падали»

📃 Cтраница 104

Запустив пальцы в его волосы, я издаю слезливый смешок и наклоняюсь вперед, чтобы поцеловать его в макушку.

Притягивая меня к своим губам, он поднимается на ноги, и я таю в его объятиях, чувствуя, как дрожит каждый мускул в его теле, когда он перехватывает мое дыхание в поцелуе, таком наполненном желанием и страстью, что у меня подгибаются колени. Из его носа вырывается воздух, руки обвиваются вокруг моей спины, и он поднимает меня с пола. Мой рот улавливает звуки облегчения или печали, которые вырываются из его горла — я не могу разобрать, что именно. Прижавшись лбом к моему, он одной рукой сжимает мой затылок сзади, другой все еще удерживая меня, пока наше прерывистое дыхание смешивается между нами.

— Я никогда не думал, что снова попробую эти губы. Он смотрит на меня, шрам у его глаза подергивается от выражения недоверия на его лице.

— Если это еще один сон, если я все еще сплю в той комнате, и они разрывают меня на части, пока я говорю, я молюсь, чтобы они закончили, и я никогда не проснусь.

Я провожу дрожащими пальцами по его заросшей щетиной щеке, слезы радости размывают все его шрамы, которые проходят под моей кожей.

— Я все еще пытаюсь выяснить, реален ты или нет. Восторг сжимает мою грудь, и, клянусь, я слышу, как мое собственное сердце возвращается к жизни. Воздух не кажется таким густым, как раньше. Вес на моих плечах стал легче.

— Я так долго ждала тебя.

Губы растягиваются в улыбке, он смаргивает слезу и снова притягивает меня к своему лицу, одновременно ставя меня на ноги. Металлический привкус, которого я так жаждала наполняет мой рот, и я бы пожертвовала каждой частичкой своего дыхания, чтобы остаться в этом моменте навсегда.

Рычание собак выводит меня из транса, и я оборачиваюсь, чтобы увидеть приближающегося Кадмуса, покрытого кровью и хромающего, его рука прикрывает то, что должно быть раной на боку.

— Кадмус! Мое сердце воспаряет при виде него, но я не оставляю Валдиса, никогда больше.

Брэндон выбирается с полки, где он оставался спрятанным, и Кадмус кивает ему.

Валдис снова щелкает пальцами, и рычание собак, как и прежде, прекращается.

— Рад видеть тебя, брат, — говорит Кадмус, протягивая руку к Валдису.

— Хотел бы я сказать то же самое. Валдис притягивает его к себе, похлопывает по спине, когда двое мужчин обнимаются, но когда он отстраняется, его глаза темнее, чем раньше, и полны ярости. Он бьет Кадмуса кулаком в лицо, отбрасывая его на шаг назад.

— О чем, черт возьми, ты думал, приводя ее сюда?

Посмеиваясь, вытирая кровь с губы, Кадмус качает головой.

— Не веди себя так, будто ты понятия не имеешь, насколько она чертовски убедительна. Ничто не могло удержать ее вдали от этого места. От тебя.

Валдис переводит взгляд на меня и обратно на Кадмуса.

— Вы дураки, что возвращаетесь сюда. Вы хоть представляете, что проходит через эти залы? Что скрывается в тени?

Кадмус кивает в сторону собак, стоящих позади Валдиса.

— Похоже, ты подружился с несколькими.

— Это не имеет значения, — говорю я категорично, прерывая их двоих.

— Все так, как сказал Кадмус. Ничто не удержало бы меня от тебя. И сейчас мы здесь.

— Как? Мы искали выход повсюду. Каждый коридор. Каждая дверь. Каждая точка входа запечатана.

— Кто это «мы?»

— Аттикус. Он еще один Альфа, которого отправили в палаты. Валдис оглядывает комнату.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь